“温妮女巫魔法绘本”系列是英国红房子儿童图书奖获奖作品,于1987年由英国牛津大学出版社出版,已被翻译成30多种语言,其中文版和双语版由外研社出版。故事内容充满想象力、充满趣味,画风则天马行空,风趣幽默,因此受到世界各地大小读者的普遍喜爱。 本次推出的《温妮女巫魔法绘本系列·中英双语版礼盒装》共包括22册绘本,其中每册绘本以中英双语的形式出版,前面是中文故事,后面是英文故事,可以满足读者对中英双语阅读的需求。任溶溶,男,本名任以奇,原名任根鎏。广东鹤山人,1923年生于上海。著名儿童文学翻译家、作家。1945年毕业于上海大夏大学中国文学系。1949年后历任少年儿童出版社编辑部副主任,上海译文出版社副总编辑。译著有《安徒生童话全集》《彼得·潘》《小飞人》等;著有童话集《“没头脑”和“不高兴”》、儿童诗集《小孩子懂大事情》等。曾获陈伯吹儿童文学奖杰出贡献奖、宋庆龄儿童文学奖特殊贡献奖、宋庆龄樟树奖、国际儿童读物联盟翻译奖等奖项。2012年12月6日,被中国翻译协会授予翻译文化终身成就奖荣誉称号。
|