半个多世纪以来,学界普遍看好日本大安株式会社影印的《金瓶梅词话》,世称大安本。今年3月29日,我在台湾地区嘉义大学举办的一次小说戏曲学术研讨会上,谈到了大安本编刊中的一些问题。当时,嘉义大学的汪天成先生问我:你用的大安本是五卷本还是十卷本?我答曰:是五卷本。他说,他藏有十卷线装本,当为初刊,与我所用的例证不一样。承蒙他的美意,还特地将他所藏的十卷本从家里拿来,让我拍了些照。当时,我心里想:学问真是无涯。我在东京大学、早稻田大学等图书馆里前后四次,转了共二年加上了二月又二周的时间,竟没有见到过这样的一种本子。假如我用的本子并非是正宗大安初刊的本子,岂不是我化了许多时间写成的这次提交的论文《毛利本〈金瓶梅词话〉读后》将要推倒重来?至少有几个例证将成了问题。假如将这文章发表了,岂不是更糟了吗?因此,我真的**感激他的指点,在会议闭幕式上,还特别指出了这一点,向汪先生表示感谢。
|