《我辈孤雏》又名《上海孤儿》,是日裔英籍作家石黑一雄创作的长篇小说。
小说以1937年被日军包围的上海为背景。当时整个世界都处在动荡不安之中,第二次世界大战一触即发。英国少年班克斯与父母生活在上海租界中,因父母离奇失踪而回到英国。多年后班克斯已成为英国上流社会有名的侦探,但他心中一直存着关于父母下落的谜。为了解开这一心结,他重新回到上海,在今日的战火与昨日的回忆中展开了调查,探寻父母失踪的真相。
石黑一雄用细腻的笔触刻画了战时上海英国租界中无忧无虑的生活,也从侧面反映了英国殖民者将自己置身世外、无视中国人民水深火热悲惨生活的虚伪形象,更是将日本军国残酷霸行真实客观地描述出来。
20世纪30年代的英国,主人公班克斯·克利斯托夫己经是闻名全国的大侦探。然而,他本人内心却始终有一件离奇悬案难以释怀,那便是童年时代父母在旧上海扑朔迷离的失踪案。在回忆中,他一直认定母亲对英国公司贩卖鸦片活动毫不留情的批评态度和仗义执言的勇敢立场是造成父母相继失踪的原因。把父母失踪案弄个水落石出。是他一个必须完成的使命。当二战的隆隆炮火威胁着远东和英国时,克里斯托夫的使命感变得更加迫切。他回到上海,相信父母尚在人世,决心破解父母失踪之谜。同时他异想天开地认为,只要自己能找到父母,使正义得到伸张,便能阻止世界大战。克里斯托夫在中国找到了儿时伙伴山下哲,也发现了失踪案的真相,然而残酷的现实让克里斯托夫如梦方醒,终于看清自己的力量是多么的渺小和微不足道,看到自己妄想单枪匹马拯救世界的宏图大志是多么虚幻浅薄。
石黑一雄代表着特定的文化潮流。他更关心后殖民小说的兴起与发展。这位对传统英国性持一贯讽刺态度的批评家,直到他成功发表第一部作品时才获得英国国籍。石黑一雄成长于日本家庭和移民英国两个社会之间,既不是完全的日本人也非完全的英国人。这种模糊的身份让石黑一雄把自己归入国际主义的作家,并且渴望通过艺术的力量来为他笔下流浪的人物寻找暂时的家园,《上海孤儿》就是这种思想的产物。
石黑一雄,1954年生于日本长崎,五岁随父母迁居英国,先后在英国肯特大学和东英吉利大学深造,1980年获硕士学位,之后开始在英国文坛走红。1982年,他发表处女作《山影淡淡》(A Pale Viewof Hills),并荣获英国皇家学会颁发的温尼弗雷德·霍尔比奖(Winifred Holtby Prize)。1986年他的《浮世绘大师》(An
Artistofthe Floating World)又获英国及爱尔兰图书协会颁发的惠特布雷德年度最佳小说奖(Whitbread Bookofthe Year Award)和英国及英联邦地区最高文学奖布克奖(Booker Prize)提名。1989年《黄昏时分》(The
Remainsofthe Day)的出版为其捧回布克奖,1995年《无法安慰的人们》(The Unconsoled)为其赢得切尔特纳姆文学艺术奖(the Cheltenham Prize)。2000年其新作《上海孤儿》再获布克奖提名。他自嘲为“一个不知家在何处的作家”,而实际上处处有家,其作品被翻译成二十七种文字,为许多国家读者所熟悉。
人物介绍
班克斯·克利斯托夫
《上海孤儿》的主人公侦探班克斯在10岁时突遭家庭变故,生活在上海租界内的父母因鸦片贸易而离奇失踪,班克斯自此成为一名孤儿,不得不被送回英国与姑姑一同生活。但姑姑对他的照顾仅限于物质层面,并不了解他的情感需求,父母的缺失促成了班克斯孤僻内敛的性格。
回到英国后,他在孤寂落寞的生活中学会了生存的技能,他努力模仿地道的英国举止,完全让自己融入到当地生活中。功成名就的班克斯在淞沪会战期间重回上海寻找父母。自然,他的寻找没有丝毫突破,因为事实与他所认为的真相相差甚远:父亲并非因为抵制鸦片而遭到绑架,而是与情人私奔到新加坡。母亲的失踪真相更让他震惊:母亲被一位介入到鸦片贸易的湖南军阀强霸,不得己与他达成了协议,由军阀负责班克斯在英国的所有生活费用,母亲则成为其妾侍,受尽凌辱与虐待。班克斯不无讽刺的发现他与众多的英国人一样,都在仰赖对华的鸦片贸易作为经济来源,而他的安稳生活是以母亲的磨难为代价。如此残酷的真相让班克斯顿悟到他一直生活在自我编织的臆想中,固执地认为父母长期被拘禁在上海的一处民宅内。与此同时,也认识到他重返上海的另一个初衷是同样的幼稚可笑。当世界政治陷入战争的阴影,很多英国人士寄希望于班克斯。班克斯也自认是正义的执行者,因为他曾经为受害者伸张正义,将罪犯绳之以法。他坚信他的上海之行可以铲除战争的恶行,甚至于他会如侦破案件一样在短期内顺利地解决“中国危机。”事实证明,他对战争恶行无计可施,他认识到战争罪恶并非刑事案件一样,只需找到凶手即可为死者伸冤。班克斯不得不黯然地离开上海,虽然两个初衷都没有达到预期结果,但是他完全走出了儿时创伤的阴影,不再执拗与臆断,开始以成人的思维方式看待世界与生活。于是在二战结束后,当他得知己经失忆的母亲被安置在香港的疗养院时,他并没有因为儿时对母亲的渴望而将她接到英国居住,相反认为母亲目前的状态更适合在香港生活,因为“她的一生都在东方度过。我想她也会希望在那里安息”。
萨拉
萨拉是《上海孤儿》的女主角。萨拉说:“我不想在白发苍苍的时候回收往事,却发现自己虚度了一生。我希望看到能引以为豪的东西……我是个有抱负的人。”萨拉梦想着嫁给一个能够为人类做出贡献的男人。她所追求的不是有名有利的男人,而是出类拔萃的男人。她寻寻觅觅,最终嫁给了塞西尔这个“承担伟大使命的人”。
萨拉以为在上海她和塞西尔能够做一些大事。然而,现实与理想的差距太大。塞西尔大部分时间都在赌博。萨拉的梦破碎了。萨拉再也无法忍受这种痛苦无望的生活了,她决定逃走。她完全对塞西尔失去了信心,她意识到她根本无法完成她的理想和抱负,所以她放弃了。这时她只想要“别的东西,某种给她温暖、给她庇护的东西”。她也回归到了普通家庭妇女的生活中。就像她那只在行李箱中被撕破的泰迪熊一样,萨拉被深深地伤害。所以她选择离开。她将自己放逐,想要寻找温暖而又安全的生活。
戴安娜
戴安娜是班克斯的母亲,也是个帮助中国人民反对鸦片贸易的女勇士。她劝说英国官员们的妻子,想通过她们阻止她们丈夫的鸦片贸易。她敢于挑战权威并且表达自己的观点。她的形象决不再是家中的天使,而是一个全身投入到反鸦片活动中的女勇士。
然而,不管她多么勇敢,女性在社会上仍然是弱势群体。在她失去丈夫后,她身边的男性开始压迫、攻击她。她被好朋友菲利普出卖而屈从于军阀顾汪。她同意嫁给顾汪做妾的原因不再是因为她想阻止鸦片贸易,而是她想给儿子更好的生活。自此,她的女勇士形象消失了。她再也不关心反鸦片活动,她只为儿子活着。最终,她还是回归到了普通女性的生活,为了儿子而屈服于男人。在顾汪死后,戴安娜被送到罗斯戴尔庄园,她被残酷的现实逼疯了。然而在疯人院里,戴安娜过上了独立而安静的日子。一个女勇士从此跌落到了谷底。
塞西尔
带着新婚妻子,塞西尔爵士自信满满地来到上海,完成他人生最后一件“丰功伟绩”。一个垂暮之年的老人,只身一人到异国他乡解决战争问题的确天真自信得让人觉得荒诞可笑。无处施展抱负的塞西尔爵士开始沉迷赌博并以辱骂妻子为乐。当克里斯托夫再次在上海见到他时,他的动作己变得那么僵硬迟钝,连站起来都十分困难。塞西尔爵士的颓废也在某种意义上象征着大英帝国已经失去了往日的威风,自以为是的英国绅士也只落得如此的悲剧下场。