信任“信任”是一首赞美诗。 传染人类历史开始后,古希腊神话中黄金时代的国王克洛诺斯也变成了唯物主义者。他用锉刀锉平金币边齿。这是他征收的捐税。 形象与服装希腊神话中的半人半马怪兽穿上古罗马无袖长袍,显然很不相配。《浮士德》中的恶魔靡菲斯特穿上燕尾服却是绝配! 无解的苦思在当代绝大多数有价值的思想家心中,形而上学的苦思变成一个自在的目的。他们沉迷于这种躁动之中,每个人以自己的方式滋养它。但在创作和形而上学观点中找不到解答的这种苦思,不是思想的无能,就是精神的倒错。 不能引以为自豪的严厉性手握评价诗歌和文学的最严厉标准的是上帝。据上帝之见,诗歌和文学本质上就是一种罪恶。 依据这种神圣的简单信条,凡是把彻底否定的评价标准应用于评价对象的人,也都有罪。 论批评分析艺术作品的内容和形式,阐释其优缺点,无非是在做“批评”的准备活动,或者是在它的外围漫游。“批评”的关键一步,乃是在暂时忘记所研究的作品之后,渴求从另一个视角,亦即完全依凭顿悟来重新审视这个作品。在“批评”所担负的任务中加入某种多视角的整体的高级思考。曲线及其属于几何领域的可视的曲折形状,通过其具体的完全袒露特性来展示艺术作品,它将借助我们的清醒头脑可以领会的代数来抽象地表达并进行重构。 实话 “精神是物质的‘产物’”,坚持此说的人其实是要我们相信一个奇迹。 论伤感伤感是逻辑学的一个“演绎大师”。确实,它所找到的否定伤感存在的论据比肯定其存在的论据具有更大的合理性。如果不是我们这些健康人由于具备对抗病毒入侵的荷尔蒙免疫力而加以抵制,那么伤感的论证很可能把所有人变成“一切皆空”的信徒。我们的逻辑学走出伤感之争是何等乏力!我们反对某些“论据”,仅仅是……因为精力过剩! 不育的幽灵魔鬼永远想懂得更多,不因任何经验而退缩。他的过度的求知欲是因严重缺乏良知所致。他若去做园丁,也许会用灰烬来代替花粉培育花朵。 童话与技术童话起源远古,有几千年的古老历史。但其中包含着以寓言的形式展现的完整的现代技术的蓝图。自文艺复兴至今,科学所做到的无非是不断增多巧夺天工的手段,变童话为现实。 警示 “人工实验”是一句同义反复的套话。任何种类的实验主义如果明白这一点,该有多好! 自由的意识一个犹疑不决的人每走一步都碰到抉择的难题,也就是说处于看到自己确实是“自由”人的状态。一个决心已定的人则可免受这等困扰。 道德根据几何学,我们,现代人,只理解无限直线。任何一个圆在我们看来都是……一种恶性循环。 荷尔蒙抒情诗假若真诚的、直白的和激情洋溢的抒情诗是真正的诗歌,那么鹿在秋天发情时的呜叫,或使所有的诗集变得多余。 充当诺亚方舟的婚姻任何一个结婚的青年,不管他或者是她.也许都应该带着这样的信念进入婚礼:在整个人类中,只有他们的后代注定将继续生活在地球上……永生永世。 伪装背后的预报秋天通常在天空比平日更蓝的灿烂盛夏的某一个早晨宣告降临。 论智慧就其本性而言,智慧喜欢无休止争论的亢奋。得到证明的事情令它厌恶。在得到证明的事情面前,智慧不仅觉得无用武之地,而且感到失落了自己的本性。 无害的评论据说某地五千人仅用两个面包和五条鱼就填饱了肚子。 所以,不仅存在虔信的灵魂,而且还有虔信的肠胃。 白昼,究竟是什么? 太阳用来掩盖自身黑斑的充沛的光。 多么可悲! 据说螺旋体病原菌催生天才。我们不清楚。假若果茸如此,那将是细菌感到舒适,人类感到恶化的环境。 存在主义的狂热存在主义者给我的印象是一些健康人正在人为也制造狂热病。他们的狂热没有丝毫好处,也无益于消灭某种疾病。可况,据了解,存在主义者没有亟须根治的任何毛病。 任何一个“i”字母上的那一个点 爱国主义诗歌不是美学的篇,而是战争工业的传声筒。 捆绑与松绑一种哲学学说即是对听众发出坚持不懈的永恒邀请,召唤他们对它提出的原理宣誓效忠。它想“捆住”听众。但真正抓得住人的,惟有自身也包含能为你“松绑”的若干原理,帮你解脱这类并非完全自愿的效忠誓言的学说。 恶意在一个心怀恶意的旁观者眼里,乌贼鱼的本意是要把海洋变成墨水缸。但乌贼喝醉了,除了进行可能的自卫,没有沾染其他罪恶。 躁动的野心家在瞬息万变或者天翻地覆的时代,只有跻身公共生活前沿的人才看到机会。他们通常也是昨天跻身其间的同一批人。他们这些人不放过任何机会露脸,不能容忍哪怕是片刻处于阴影或者即使半阴影中的想法。这类人譬如说出现在葬礼上,也会嫉妒死者的寡妇,因为跟在灵车后面的第一个人是她,而不是他。 期望人是动物的乌托邦。 兽性与灵性狼嗜血。这是铁律。 心理学我始终觉得,心灵的自我分析正在以某种方式导致心灵的自我毁灭。极而言之,具有隐蔽的自杀倾向的人爱好自我分析。P6-9 箴言文学是思想的食盐,生命呼吸氧气,天才呼吸自由。 ————卢齐安·布拉加 布拉加的箴言寓意深邃,浓缩着罗马尼亚知识精英的睿智和坚韧。 ————冯志臣(北京外国语大学罗马尼亚语博士生导师) 布拉加这位集诗人、剧作家、哲学家、散文家和外交家于一身的杰出人物是二十世纪罗马尼亚诗歌的第一座高峰 ————高兴(著名翻译家、《世界文学》主编) 阅读布拉加的箴言犹如品味一杯浓香馥郁的咖啡,回味无穷,甘苦间的咀嚼,或能使人顿悟,激发思维创新和精神自由的无限畅想。 ————陆象淦(著名翻译家、出版家)
|