作品介绍

文化人桥--赛珍珠


作者:耿炜,丁亚明,裴伟     整理日期:2021-12-17 03:55:24


  1.取名赛珍珠
  1894年春,一条木帆船由北向南,静静地行进在京杭大运河上。
  “赛牧师,快到镇江了。”船夫一边划着桨,一边朝船舱里喊道。话音刚落,一位30多岁的男子急急地从船舱里走出来,站到了船舷前。在阳光的映射下,他那黄发碧眼白皮肤格外显眼。他本是一位地道的美国人,名叫安德鲁,被美国基督教长老会派到中国传教,遂取了个中文名字,叫赛兆祥。
  “是啊,是到了,船已进入扬子江水道了。啊,我看到北固山了!”赛兆祥感叹道,他转身对着船舱里喊起来:“夫人,快出来看啊,到镇江了,让孩子们看看美丽的风光。”
  听说船已到了镇江,赛兆祥的妻子凯丽脸上露出一丝喜色。她忙从身旁大菜篮子里抱起一个刚出生不久的孩子,出了船舱。在她身后,跟着一个少年和一个两岁大的小姑娘。
  被凯丽抱在怀里的婴儿是他们的小儿子克莱德,跟在她身后的少年是大儿子埃德温,这两个男孩儿都出生在中国。那两岁大的小姑娘,是凯丽在美国疗养时生的,英文名叫康福特。在康福特三四个月大时,父母将她带到了中国,给她取了个日后蜚声世界文坛的中文名字————赛珍珠。
  提起赛珍珠的中文名字,里面还有一段故事。
  有一次,几位教民到赛兆祥的家里,听赛兆祥讲《圣经》。
  赛兆祥见一旁玩耍的女儿影响了自己的布道,便对保姆说:“你将康福特带到里屋去。”
  一位教民听了,对赛兆祥说:“孩子叫‘康福特’听起来怪怪的。赛牧师,入乡随俗的好,像您这样给她取个中国名字吧!”
  布道结束后,赛兆祥送走教民们,静静地回想刚才那位教民的建议,觉得很有道理。他来到妻子凯丽身边,把刚才教民的建议告诉了凯丽。凯丽也很赞同,说:“是啊,当初取英文名‘帕尔·康福特’,有‘珍珠和安慰’的意思。她是我们的掌上明珠,不妨就叫‘珍珠’吧!”
  想到《圣经》中多处出现“才德女性的价值远胜过珍珠”、“智慧的价值胜过珍珠”这样的话,赛兆祥觉得以赛为姓,以珍珠为名,姓氏加名字合乎《圣经》,于是说:“好吧,就让小‘康福特’叫‘赛珍珠’吧!”
  赛兆祥原本在苏北清江浦传教,妻子凯丽却要举家南迁镇江。因为前不久克莱德得了肺炎,差点死掉。此前,克莱德的哥哥姐姐中,已经有3个夭折了,凯丽把这归咎于当地的卫生条件太差。为了让儿女们能在好一点的环境中成长,凯丽选择了位于京杭大运河与长江交汇处的镇江。这里交通便利,是中国较早开放的通商口岸,有基督教会开办的学校和医院,有英国和美国领事馆提供的支持与保护。这次乘船南下,就是要搬到镇江定居。
  船到了码头,赛兆祥全家登上岸,眼前出现的是京口闸南来北往的人流。赛兆祥和埃德温拿着行李走在前面,凯丽抱着克莱德走在中间,保姆抱着小珍珠走在最后面,边走边哼着童谣:“跟我学,变百脚;跟我走,变黄狗;跟我跑,变花猫……”
  2.爱吃麦芽糖的姑娘
  “换糖啰,换糖啰……”铜锣声和叫卖声最能吸引童年赛珍珠。每当那熟悉的声音在赛珍珠耳边响起,她总是要去买上几块糖解解馋。今天同样不例外。赛珍珠飞快地从自己的小抽屉里拿出几文铜钱,冲出家门,来到糖贩的面前。
  “今天麦芽糖怎么卖啊?”赛珍珠刻意模仿大人与菜贩讨价还价的样子,对糖贩问道。糖贩比划着怎么换糖,赛珍珠嚷道:“妈呀,这么一点点啊,上次你可不是这样,不要欺负小孩啊!再多一点吧,那么一点点,我可不买了。”
  看着这个实在难缠的小家伙,糖贩无可奈何地说:“我认得你,每次都跟我多要点,你真精明。算了,你是老主顾,就依了你。”
  “就是嘛,下次还买你的麦芽糖。”赛珍珠得意地说,“叔叔,敲下的糖太小了,再大一点儿!”“好,再给你加一点儿,小洋姑奶奶!”糖贩苦笑着又多敲了一点儿麦芽糖。
  旁边,一个调皮的小男孩冲着赛珍珠叫道:“嗨,小洋鬼子,你有那么多糖,能给我们一点儿吗?”
  听到别人叫自己“小洋鬼子”,赛珍珠非常愤怒,先是狠狠瞪了一眼,然后毫不客气地回敬了一句:“呸,想得美。”也许觉得不解气,赛珍珠故意当着这个小男孩的面,将麦芽糖一点儿一点儿塞进嘴巴,馋得那调皮的小男孩直流口水。赛珍珠笑了起来:“看你馋的,给你。”说着,便把糖塞到小男孩手上。
  “珍珠,你在干什么?”一个威严的声音在赛珍珠身后响起。对于这个声音,赛珍珠再熟悉不过了,那是自己的父亲。在他面前,赛珍珠只有老老实实地交代。她知道,父亲最恨说谎,常说诚实是人最宝贵的品质。有一次,赛珍珠把一件工具搞坏了,父亲追问时,赛珍珠不吱声。花匠偏袒赛珍珠,说是他弄坏的。父亲知道真相后,狠狠地揍了赛珍珠一顿。想到这里,赛珍珠告诉父亲,刚才她去买麦芽糖吃了。
  “跟你说了多少遍,这东西不卫生,里面有很多细菌,人吃了会生病的,你怎么就是不听?”赛兆祥很生气,记不清为这事教训了赛珍珠多少次,所以准备狠狠惩罚一下这个不听话的女儿。
  在一旁的花匠慌了起来,赶紧去找赛珍珠母亲凯丽。凯丽看花匠惊慌失措的样子,以为赛珍珠又闯了什么祸,忙随花匠走出屋来:“珍珠,该跟妈妈学英文了。”
  赛兆祥看见凯丽哀怨的神情,大声的呵斥立即停了下来,他不想再刺激凯丽。自从去年他们的小儿子克莱德患白喉病夭折后,凯丽就视赛珍珠为自己生命的支柱,唯恐赛珍珠受到一点点伤害。赛兆祥只好放过赛珍珠,但还是拉长脸威胁说:“你要再乱吃东西,就带你去医院打针。”
  等搞明白了事情的原委,凯丽对赛珍珠说:“爸爸说得对,这东西还是少碰为好。”赛珍珠却不以为然,贴着妈妈的耳朵说:“妈妈,您不知道,只有白人吃了麦芽糖才会生病,可我已是一个中国人了。”
  P2-8
  《文化人桥————赛珍珠》是本通俗读物。撰写这本用故事形式介绍赛珍珠的书,缘起于2008年赛珍珠研究会年会上的动议。
  赛珍珠是镇江对外交流的重要品牌,也是一部永远读不完的书。为走近赛珍珠,认识赛珍珠,让更多的人尤其是青少年了解赛珍珠的生平与成就,感知赛珍珠的人文精神,镇江市赛珍珠研究会决定编写这本通俗读物。我们衔命而作,三易其稿,历时半年,终于在赛珍珠诞辰日(6月26日)付梓。
  作者皆系教育工作者,利用业余时间写作。虽力求材料翔实、文风如一,然困于学养不足,有些地方难免存在不足,恳请广大读者提出宝贵意见。
  本书写作过程中,得到了镇江市教育局、镇江市交通投资公司、镇江广播电视报、镇江机电高等职业技术学校和镇江市旅游学校等单位的大力支持,得到了镇江市赛珍珠研究会刘龙、戴锦美、吉建霞,江苏科技大学周卫京,镇江市五洲通对外服务中心吴德宏,镇江市教育局教研室丁东全,京口区教师培训中心薛翠娣等几位老师的指导,在此一并表示感谢。
  书稿初定,笔者进行“喜欢不喜欢阅读此书”的调查,请部分师生阅读书稿,就内容、写法、装帧、书名提出意见,填写调查表。镇江市第二中学、镇江外国语学校、润州区实验学校、京口区中山路小学、润州区宝塔路小学和丹徒区实验小学等校30多位师生参与评书稿活动,提出修改建议。值书稿正式出版之际,谨记此事,以示真诚的谢意。
  作者
  2009年6月





上一本:江州司马白居易 下一本:弗洛伊德--世界和你心里的一样

作家文集

下载说明
文化人桥--赛珍珠的作者是耿炜,丁亚明,裴伟,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

更多好书