作品介绍

我所知道的苏联-俄罗斯政要


作者:李景贤     整理日期:2021-12-17 03:49:07


  “空对地”搞定战略协作伙伴关系
  20世纪末,在我任乌兹别克斯坦大使期间,曾任俄罗斯总统叶利钦外事顾问的俄驻乌大使留利科夫,绘声绘色地给我讲了一件很有意思的往事。
  1996年4月23日下午,叶利钦总统乘坐专机前往俄远东最大城市哈巴罗夫斯克,稍事休息后再飞往北京,对中国进行第二次国事访问。专机起飞后大约半个小时,叶利钦让留利科夫把《俄中联合声明》拿出来再看看。这位外事顾问不解其意,不经意地说,声明的全部内容已与中方商定。叶利钦却不以为然,说他这几天反复在琢磨一个关键提法,觉得“建设性伙伴关系”这个措词有点过时了,不能反映俄中关系的实际,因为这一关系已经成为“战略关系”了。叶利钦总统先把联合声明中“建设性伙伴关系”这一提法划掉,写下“战略协作伙伴关系”几个词,斟酌好一会儿后,又在这个新提法之前,加上“平等、信任,面向21世纪的”等语。他不大满意地说:“这个声明稿不行,没有突破,我们不要忘记,这是第三个俄中联合声明了,每一次都应该前进一步,上一个新台阶。”他还说,“再过几年,人类就要进入21世纪了。我们要把目光放得远一点,有责任把俄中关系顺利地带入新千年。”
  叶利钦让留利科夫设法立即与北京联系,看看中国主席是否同意上述新提法。此时,北京已经是万家灯火了。这位外事顾问从专机上致电俄罗斯外交部,让其火速与中方沟通。俄罗斯驻华大使罗高寿得到俄外交部指示后,立即约告我副外长张德广。张副部长迅速打电话向正在中南海开会的江泽民主席进行汇报。这两位中俄高级外交官,当时对叶利钦这一神来之笔兴奋异常,都希望尽快将其落实下来。大约过了二三十分钟,俄外交部向专机上的叶利钦报告:中国主席赞同他所提的新措词。此事办得真可谓神速,从提出到商定,不过用了个把钟头时间,而且还是通过“空对地”“地对空”这种独特办法进行的。
  后来,我从部里一位知情者那里得知,24日,江泽民主席一见到叶利钦总统就高兴地说:“你昨天在专机上提议,把中俄关系目前的定位改一下,我很赞赏你工作的认真态度和高效率。”还说,“我们外交部的官员得知你的这个提议后,立即告诉我,我当时正在开会,一看觉得很好,就让他们立即复告你,表示完全同意。可见,我当时也在积极工作。”
  在这次访问过程中,叶利钦所到之处发表讲话,几乎都要抨击美国的单边主义。有一次,他面对中国各界知名人士,动情地吼道:“美国有什么了不起?!俄中两国现在是战略协作伙伴了,美国人难道敢同我们抗衡?!”之后,又意味深长地说:“俄罗斯与中国,是一对搭档,一个混合体,一个共同体!”
  在三年多一点时间内,中俄关系就上了三个台阶:从一般关系,到“互相视为友好国家”(1992年12月),再到“建设性伙伴关系”(1994年9月),又到“战略协作伙伴关系”。近些年来,中俄关系“更上一层楼”,发展为“全面战略协作伙伴关系”。
  建立“战略伙伴关系”这一提法,是江泽民主席1993年11月下旬访问巴西期间,由中巴两国元首首创的。自从中俄元首决定建立战略协作伙伴关系之后,国与国之间建立战略合作关系,才陆续见诸于国际外交实践。
  P168-170





上一本:巅峰博弈--马哈姆德·艾哈迈德·内贾德传 下一本:纳粹元凶

作家文集

下载说明
我所知道的苏联-俄罗斯政要的作者是李景贤,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

更多好书