作品介绍

我与胡风


作者:晓风     整理日期:2018-11-14 02:54:34

  这是一批作家的回忆录。他们是谁?他们只是一群把自己的生命,自己的心血献给理想,献给文学事业的人。胡风是他们中间的先行者,对于他们走过的道路,那一步步都可听到他们至诚的心的跳动。这本回忆录只是恢复历史的本来面目,一篇篇凝重的文字,一幕幕酸痛的往事,字字句句都是那样热烈地呼唤光明,呼唤人性的坦诚。
  片断:
  胡风和我/绿原
  也不要以为我与胡风的初交果真那么平淡。其中有一件并非“不言而喻”的私信,十年以后产生了意想不到的政治“效益”,竟被用来帮助虚构了一个“反革命集团”。
  1944年我在重庆复旦大学外文系读书,曾经和其他学生一起,由校方统一征召,为来华参战美军充任译员,受训期间被当局认为“有思想问题”,分配时便被通知由“航委会”改调“中美合作所”。当时我不胜惶恐,又举目无亲,只能向胡风求助,便给他写了封信,这就是1955年加以删节后公布出来企图“不言而喻”地证明我是“美蒋特务”的那封信(“一九四四年五月十三日绿原给胡风信[自重庆]”)。来不及等胡风回信,当天下午我就到赖家桥乡下去找他。胡风当时并不了解“中美合作所”是个什么机关,但认为因“思想问题”而改调,无疑是危险的,于是立即为我决定那儿去不得,并帮助我四下寻找就业的机会。记得他介绍我去找过重庆美国新闻处的刘尊棋先生,刘先生又介绍我去找过时事新报社国际版主编陈翰伯先生。不料这时,冀汸从复旦大学章靳以教授处获悉,国民党当局因我未去“中美合作所”报到,正在对我(以及另几个同样未去报到的学员)进行暗令通缉,通缉令业已下达校方云云。看来我在重庆呆不住了,胡风于是又为我写信找何剑熏,由何介绍我化名到川北岳池县教书去。
  并非“不言而喻”的事实还不止这一桩。在那段为逃避通缉而颠沛流离的日子里,我曾多次到赖家桥乡下去找胡风。有一次,从阿垅在山洞的住处动身,他托我捎过一包袱材料给胡风。到胡风家打开一看,原来是一堆刊载国民党部队编制,番号及部署地点之类的小册子,是阿垅平日有心搜集,托胡风转交延安的。解放以后,我问过胡风,记不记得这件事。他记得很清楚,说当时把材料交给了廖梦醒先生,廖先生解放后还向他打听过“那位不知姓名的朋友”,即从1955年到1980年一直被称为“反动军官”、“反革命集团骨干”而实际上不止一次为共产党送过情报的诗人阿垅,又名陈亦门或陈守梅。
  1955年我在公安部的审讯下,没几天就把那封私信所包含的政治风波讲清楚了,公安部不到几个月也把事实核查清楚了:我不但没有去过“中美合作所”,连一天译员也没当过。“胡风呢,胡风当时是怎样对你说的?”这也是当时反复问过的一问题——我的答案只能是事实:当时他不但没有叫我去那儿,而且积极帮助我及时脱离了虎口。
  然而,实在想不到,明明是国民党特务势力的迫害对象,竟在一则按语的“不言而喻”的逻辑支配下,一下子变成了“美蒋特务”;更想不到的是,明明由公安部查明了真相,但为了维护按语的权威性,仍不得不把这项诬枉继续坚持下去,直到二十五年之后,党的实事求是的传统得以恢复,两个“凡是”论被推翻,这些谣诼才悄然偃息下来。
  发亮当时客观上巴不得无中生有地利用它,这段风波和这封私信在我与胡风的全部交往中,毕竟只是一个偶然的不在话下的小插曲。
  





上一本:宋美龄最后的日子 下一本:毛泽东的110个故事

作家文集

下载说明
我与胡风的作者是晓风,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

更多好书