人文奥运理念及语言和谐思想为指导,以营造文明化、规范化、国际化大都市语言环境为目标,以中英双语/多语使用为原则,以《中华人民共和国国家通用语言文字法》为准绳,研究北京奥运会的语言规划问题。报告综合采用实地调查、文献分析、重点访谈等方法,从北京2008年奥林匹克运动会(简称奥运会)赛事小环境和北京社会人文大环境这两个方面,调查研究北京语言环境状况,分析并纠正北京公共场所双语标识中的语用错误和不规范问题,借鉴以往奥运会的相关经验,向第29届奥运会组织委员会(简称北京奥组委)、北京市民讲外语活动组织委员会、国家体育总局及其他相关部门,提出2008年北京奥运会语言环境建设的对策和建议。这种研究,既可以为奥运语言规划研究,提供一个难得的实例;也可以为举办一届有特色、高水平的奥运会,为建设北京国际化大都市,作出一定的贡献。 本书是2007年第2期《中国社会语言学》,书中具体收录了:《北京奥林匹克运动会语言环境建设报告》、《两岸四地刑事判决书语言简洁度比较研究》、《马来西亚华文报章使用借词的现象》、《话轮转换策略在中国电视访谈类节目中的作用》等研究
|