本书是中国较早的专门以比较方法探讨欧洲语言发音的著作,为国人解决外语学习中的发音问题提供了宝贵的经验。 该书在引进国外普通语音学理论和方法,特别是引进具体语音比较研究的理论和技巧方面,不但具有开创之功,而且对昔日国人以中外比较的方式研究国语语音具有指导作用。该书引进了万国语音学会所制定的标音原则,并且以具体的语音现象演示了国际音标的使用,还引进了至今尚在通用的语音学术语,对中国语音学的发展,具有构建性的作用。 刘复将法国语言学家保尔?帕西于1912年初版的《欧洲主要语言语音比较概论》翻译成中文,并将书名改为《比较语音学概要》。该书以普通语言学视角切入,先介绍语音的切分和重音,接着讲音素,再讲语音组合,*后论述音标在语音学习中的运用,全书附以英、法、德、意、俄等国语言的字词或诗歌为例子,详细阐明语音学理论和各门语言语音的典型特征。
|