本书以句法语义接口的动词驱动理论为导向,选取汉语运动动词词汇化类型、动词的非宾格性、动词的非作格性、动词的词汇体以及动词的自主/非自主性五大类动词,与八大语义类介词结构按照描写语法的项目与配列模式在语料库中进行配对查找,观察述语动词对介词结构的词汇选择和角色投射位置的制约,对每一类存在的分布分析其漂移情况,探寻介词结构漂移的述语动词语义因素。该研究可以为语言类型学提供共性背景下的个性语言事实,也可以为自然语言处理、儿童语言习得以及二语习得领域提供相关理论和实践佐证。 本书以句法语义接口的动词驱动理论为导向, 选取汉语运动动词词汇化类型、动词的非宾格性、动词的非作格性、动词的词汇体以及动词的自主/非自主性5大类动词, 与8大语义类介词结构按照描写语法的项目与配列模式在语料库中进行配对查找, 观察述语动词对介词结构的词汇选择和角色投射位置的制约, 对每一类存在的分布按照“动前动后都可且意义相同”“动前动后都可但意义不同”“只有动前”“只有动后”四种情况分析其漂移情况, 整体上采用演绎的方法探寻介词结构漂移的述语动词语义因素, 以期寻找不同类别动词及同一大类下不同小类之间的句法语义差异对句中介词结构的词汇选择和角色投射位置的接口。
|