朝鲜时代 (1392-1910)编写的《老乞大》《朴通事》等汉语教材早已为学界熟知,而朝鲜日据时期(1910-1945)出版的汉语教本则鲜有人关注。该时期的教材既是对《老乞大》《朴通事》的传承,又受到日本明治时期北京话教学很大影响,是研究北京话和对外汉语教学史的重要资料。《华语教范》,旧活字本,李起馨著,1915年出版,全书共九编,一至八编为各词类讲解用例,包括陪伴、动词、前置词、副词、形容词等,第九编为应用会话,占全书大部篇幅。《官话华语教范》对原书进行重新录入整理,并加以校释。书后附有影印全本。 《官话华语教范》对研究早期北京话有重要的文献价值和史料价值,朝汉两种语言的对照也能让研究者从不同语言对比的角度洞见早期北京话的部分语音面貌。
|