作品介绍

傅佩荣译解老子


作者:傅佩荣     整理日期:2014-09-04 21:03:15

《傅佩荣译解老子》内容简介:老子是道家思想的开创者,其所著《老子》(又名《道德经》)一书对后世的影响既深且远,可与儒家思想比肩。老子所谓的“道”是指“真实”而言,亦即要将人生依托在永恒不变的基础上,再由此观照人间,安排适当的言行方式。他在儒家之外另外开辟了一条更为宽广的路。《傅佩荣译解老子》中傅佩荣教授根据自己研习中西哲学四十余年的心得,译解《老子》,特别注重书中传达的深刻哲理与智慧,以凸显哲学“爱好智慧”的本义。在每一章原文之后,用白话译文取代一般读本的注释,文字上力求通顺畅达;在注解部分,参考了历代注家及当代学者的研究成果,并专就关键概念加以解析,期待读者能深切体认中华传统文化之真、之善、之美。
  作者简介:
   1950年生,祖籍上海。台湾大学哲学系硕士,美国耶鲁大学哲学博士。曾任台湾大学哲学系主任兼哲学研究所所长,比利时鲁汶大学与荷兰莱顿大学讲座教授。现任台湾大学哲学系教授。曾被台湾《民生报》评选为大学最热门教授、获台湾地区教育主管部门颁发教学特优奖。其作品曾获台湾最高文化奖、最高文艺奖。是央视《百家讲坛》,凤凰卫视《国学天空》的嘉宾主持及山东卫视《新杏坛》首席主讲专家。傅教授专心注解中国哲学的传统经典,已出版《大学中庸》《论语》《孟子》《老子》《庄子》《易经》等。日前又推出了《朱熹错了——评朱注四书》《孔子辞典》等新作。他精通英文、法文、德文、希腊文、拉丁文等多国语言,对西方哲学的研究从最原始的文本开始,兼顾哲学探讨与现实关怀。目前在内地推出的西哲著作有:《西方哲学与人生》(第一卷、第二卷)《推开哲学的门》《柏拉图哲学》《荒谬之外——加缪思想研究》等。
  目录:
  前言一老子其人其书
  前言二以智慧取胜的老子
  上篇
  第一章道,可道
  第二章天下皆知美之为美
  第三章不尚贤,使民不争
  第四章道,冲而用之或不盈
  第五章天地不仁,以万物为刍狗
  第六章谷神不死,是为玄牝
  第七章天长地久
  第八章上善若水
  第九章持而盈之,不如其已
  第十章载营魄抱一
  第十一章三十辐共一毂
  第十二章五色令人目盲前言一老子其人其书
  前言二以智慧取胜的老子
  上篇
  第一章道,可道
  第二章天下皆知美之为美
  第三章不尚贤,使民不争
  第四章道,冲而用之或不盈
  第五章天地不仁,以万物为刍狗
  第六章谷神不死,是为玄牝
  第七章天长地久
  第八章上善若水
  第九章持而盈之,不如其已
  第十章载营魄抱一
  第十一章三十辐共一毂
  第十二章五色令人目盲
  第十三章宠辱若惊
  第十四章视之不见
  第十五章古之善为道者
  第十六章致虚极,守静笃
  第十七章太上,下知有之
  第十八章大道废,有仁义
  第十九章绝圣弃智
  第二十章绝学无忧
  第二十一章孔德之容
  第二十二章曲则全,枉则直
  第二十三章希言,自然
  第二十四章企者不立
  第二十五章有物}昆成
  第二十六章重为轻根
  第二十七章善行无辙迹
  第二十八章知其雄,守其雌
  第二十九章将欲取天下而为之
  第三十章以道佐人主者
  第三十一章夫兵者,不祥之器
  第三十二章道常无名
  第三十三章知人者智
  第三十四章大道汜兮
  第三十五章执大象,天下往
  第三十六章将于歙之
  第三十七章道常无为而无不为
  下篇
  第三十八章上德不德
  第三十九章昔之得一者
  第四十章反者道之动
  第四十一章上士闻道
  第四十二章道生一
  第四十三章天下之至柔
  第四十四章名与身孰亲
  第四十五章大成若缺
  第四十六章天下有道
  第四十七章不出户,知天下
  第四十八章为学日益,为道日损
  第四十九章圣人常无心
  第五十。章出生入死
  第五十一章道生之,德畜之
  第五十二章天下有始
  第五十三章使我介然有知
  第五十四章善建者不拔
  第五十五章含德之厚
  第五十六章知者不言
  第五十七章以正治国,以奇用兵
  第五十八章其政闷闷
  第五十九章治人事天,莫若啬
  第六十章治大国,若烹小鲜
  第六十一章大国者下流
  第六十二章道者,万物之奥
  第六十三章>为无为
  第六十四章其安易持
  第六十五章古之善为道者
  第六十六章江海所以能为百谷王者
  第六十七章天下皆谓我道大
  第六十八章善为士者,不武
  第六十九章用兵有言
  第七十章吾言甚易知
  第七十一章知不知
  第七十二章民不畏威
  第七十三章勇于敢则杀
  第七十四章民不畏死
  第七十五章民之饥
  第七十六章人之生也柔弱
  第七十七章天之道
  第七十八章天下莫柔弱于水
  第七十九章和大怨,必有余怨
  第八十章小国寡民
  第八十一章信言不美
  附录一老子注
  附录二老子指略【译文】
  天下没有比水更柔弱的,但是攻打坚强之物时,也没有能胜过水的,因为它是无法被替代的。弱可以胜强,柔可以克刚;天下没有人不知道,却没有人做得到。因此,圣人说:“承担一国的屈辱,才可称为国家的君主;承担一国的灾祸,才可称为天下的君王。”正面的言论,听起来像是反面的。
  【注解】
  ①水:在日积月累之下,滴水可以穿石;若是汇成巨流,则怀山襄陵,冲毁城镇,亦非难事。
  ②“天下莫不知,莫能行”:为什么知而不行?因为所知不够透彻,以致既无信心也无耐心。譬如前述“日积月累”与“汇成巨流”,都需要长期的工夫。
  ③《庄子·天下》引述老聃的话:“知其雄,守其雌,为天下谿。知其白,守其辱,为天下谷。人皆取先,己独取后,日:受天下之垢。”统治者除了明白“柔弱胜刚强”的道理之外,还须承受天下的“垢、不祥”,就像江海容纳百川时,也必须接纳一切污垢。
  ④“正言若反”:高延第《老子证义》说:“此语并发明上下篇立言之旨,凡篇中所谓致虚守静;曲则全,枉则直,洼则盈,敝则新,柔弱胜坚强;不益生,则久生;无为则有为;不争莫与争;知不言,言不知;损而益,益而损;言相反而理相成,皆正言也。”事物发展的结果常与当初预期的相反,这是因为人的聪明受限,无法领悟“相反相成”的常态现象。第七十九章
  和大怨,必有余怨;安可以为善?
  是以圣人执左契,而不责于人。
  有德司契,无德司彻。
  天道无亲,常与善人。
  【译文】
  重大的仇怨经过调解,一定还有余留的怨恨;这样怎能算是妥善的办法?因此,圣人好像保存着借据的存根,而不向人索取偿还。有德行的人像掌管借据那样宽裕;无德行的人像掌管税收那样计较。自然的规律没有任何偏爱,总是与善人同行。
  【注解】
  ①专家认为,在“和大怨,必有余怨”之后,应该加上“报怨以德”(六十三章)一语。不过,如此一来,“安可以为善?”所问的就是“报怨以德”了。难道老子会认为“报怨以德”还不算理想吗?若是不加此语,其意并无晦涩,亦即希望从根本上不要与人结怨;而后续所说的即为具体方法。
  ②“圣人执左契”一语引起争议,关键在于“左契”与“右契”:究竟何者为债权人所执?何者为负债人所执?帛书甲本写作“右契”,而其他各本多为“左契”,亦即在原始文本上即有疑点。不过,由本章文脉可知,圣人所执者应该是将钱借给别人的借据存根,否则又凭什么说“不责于人”?圣人给人金钱而不向人要债,自然无怨可生。
  ③“司契”总是借钱给人,所以宽裕和乐,受人欢迎。
  ……





上一本:圣经里的女性 下一本:时空中的莲花

作家文集

下载说明
傅佩荣译解老子的作者是傅佩荣,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

更多好书