作品介绍

耶稣会与天主教进入中国史


作者:利玛窦,文铮     整理日期:2014-08-22 22:07:50

本书为著名传教士利玛窦一行来中国传教过程中所见、所闻的记录手稿翻译译著。利玛窦是天主教在中国传教的开拓者之一,也是第一位阅读中国文学并对中国典籍进行钻研的西方学者。他除传播天主教教义外,还广交中国官员和社会名流,传播西方天文、数学、地理等科学技术知识。他的著述为西学东渐及中西文化交流作出了重要贡献和影响。
  本书记录了利玛窦从准备进入中国直至其在中国去世前的所见所闻。此前中华书局曾以《中国札记》为名出版。本书相比《中国札记》的优越性在于使用底本为意大利文原版,经过译者和审校者的精心译制,力求以最接近利玛窦原著的方式将那段历史呈现给读者。
  作者简介:
  利玛窦
  MatteoRicci,1552年(壬子年)10月6日—1610年5月11日),意大利的耶稣会传教士,学者。明朝万历年间来到中国居住。其原名中文直译为玛提欧利奇,利玛窦是他的中文名字,号西泰,又号清泰、西江。王应麟所撰《利子碑记》上说:“万历庚辰有泰西儒士利玛窦,号西泰,友辈数人,航海九万里,观光中国。”
  文铮
  毕业于北京外国语大学意大利语言文学专业。现为北外欧洲语言文化学院副教授,主授意大利语言学、意大利文学、翻译和艺术史课程。2002-2003年作为国家公派访问学者利玛窦
  MatteoRicci,1552年(壬子年)10月6日—1610年5月11日),意大利的耶稣会传教士,学者。明朝万历年间来到中国居住。其原名中文直译为玛提欧利奇,利玛窦是他的中文名字,号西泰,又号清泰、西江。王应麟所撰《利子碑记》上说:“万历庚辰有泰西儒士利玛窦,号西泰,友辈数人,航海九万里,观光中国。”
  文铮
  毕业于北京外国语大学意大利语言文学专业。现为北外欧洲语言文化学院副教授,主授意大利语言学、意大利文学、翻译和艺术史课程。2002-2003年作为国家公派访问学者在意大利佩鲁贾外国人大学进修,2006毕业于中国艺术研究院硕士研究生班美术学专业,2011-2013年任罗马大学孔子学院中方院长。文铮研究方向包括意大利语语言学、意大利文学、比较文学、翻译理论与实践、中西方艺术史、明清之际中西方关系史等。近年来,文铮出版了近四十部译著和意大利语言文化教材,主要包括《卡尔维诺文集》《铁栅栏上的眼睛》《20世纪绘画》《新视线意大利语教程》《西方汉学十六讲(意大利汉学)》等。2011年文铮翻译的小说《质数的孤独》获意大利使馆年度最佳翻译作品奖。此外,文铮还在国内外各种刊物上发表中文和意大利文论文与评论文章二十余篇。2012年意大利总统授予文铮意大利共和国“骑士之星”荣誉勋章,表彰其多年来为中意文化交流及意大利语言文化推广做出的贡献。
  梅欧金(EugenioMenegon)
  毕业于意大利威尼斯大学东方语言文学专业,后于美国加州大学伯克利分校获得亚洲学硕士和历史学博士学位,现为美国波士顿大学亚洲研究中心与历史系副教授,主授中国历史和全球史课程。其研究方向包括明清时期中西方关系史、中国宗教与基督教在华传播史、东亚科技史、中华民国思想史和亚洲海洋史等。梅欧金以多种语言发表了大量学术论文和文章,并为中西方文化与宗教交流的先驱——耶稣会士艾儒略创作传记《同一天.艾儒略1582-1649:地理、艺术、科学、宗教从欧洲到中国》。2002-2007年,梅欧金先后在美国旧金山大学利玛窦中西方文化历史研究中心、比利时鲁汶天主教大学以及哈佛大学费正清中国研究中心进行博士后课题研究。研究专著《祖先、贞女和修士:作为本土宗教的明清时期天主教》以1630年至今福建几个天主教徒群体的生活作为研究重点,获得2011年度“约瑟夫列文森”亚洲研究协会授予的中国近代题材最佳专著奖。目前梅欧金正在从事十七和十八世纪欧洲人在帝都北京日常生活以及社会和政治关系的研究。
  目录:
  第一卷摇绪论:中国和中国人
  第一章摇撰写这部史书的原因及写作方法
  第二章摇关于中国的名称、面积和位置
  第三章摇中国大地的物产
  第四章摇中国的制造工艺
  第五章摇关于中国的人文科学、自然科学和中国的学位
  第六章摇中国的政府机构
  第七章摇中国的礼法
  第八章摇关于中国人的相貌、穿着打扮及其他风俗
  第九章摇中国的迷信与其他陋习
  第十章摇中国的宗教派别
  ……
  第二卷肇庆的寓所
  第三卷
  第四卷第一卷摇绪论:中国和中国人第一章摇撰写这部史书的原因及写作方法第二章摇关于中国的名称、面积和位置第三章摇中国大地的物产第四章摇中国的制造工艺第五章摇关于中国的人文科学、自然科学和中国的学位第六章摇中国的政府机构第七章摇中国的礼法第八章摇关于中国人的相貌、穿着打扮及其他风俗第九章摇中国的迷信与其他陋习第十章摇中国的宗教派别……第二卷肇庆的寓所第三卷第四卷第五卷
  第十六章
  这一时期佛教受到巨大挫折,值此机会,神父们在天主的庇佑下战胜了某些人加给我们的巨大痛苦[1602年—1604年5月25日]
  [1.翰林黄辉和主客司蔡某的兄弟在利神父中文著作中加上眉批,反对一神论。2.尚书李戴竭力维护佛教。3.大文学家李卓吾获罪并自刎于北京。4.皇帝采纳尚书冯琦的建议,下旨抵制佛教;黄辉和蔡某某的兄弟辞官。5.朝中高僧达观和憨山。6.由于一次针对皇帝的妖书事件的牵连,达观死于酷刑之下,憨山被流放,李戴被遣送原籍。7.对秀才激生光实施骇人听闻的酷刑,此人被认为是妖书的作者。8.佛教在北京受挫,天主教名声大振。]在中国,人们已经渐渐知道,神父们来到这里是为了传播福音,而天主是不容许其他教派存在的,在这些教派中,尤其不能容忍佛教。为反对佛教,神父们一有机会便发表言论或撰写文章有效地抨击它。那些信佛的官员对此相当不满,而在这混浊的时代里又有很多官员信佛。在这些人中,有一位是翰林院的,是很大的文人,他笃信佛教,为修成正果,还休了自己的妻子,鉴于他的权势,有很多人响应他。此人祖籍四川,名叫黄辉①。他为了更详尽地了解神父们的主张,便通过他的朋友主客司的蔡某从我们这里弄到了所有利神父用中文写成的著作。他不愿屈尊拜访利神父,便和同僚中的一位朋友商议,趁那位朋友请利神父赴宴之机,他也前往,仿佛是与神父不期而遇。那天,他和神父谈了很多,都是他想知道的事情,而他都是依据佛经回应神父,他对佛经坚信不疑。其实他满脑子都是幻想与谬误。当他不知如何回答神父提出的问题时,只得报以一笑。309黄辉与一位在兵部供职的进士出身的朋友,即主客司蔡某的兄弟,共同在利神父的著作中逐页加满了眉批,他用墨笔作批,而那人则作朱批。书中有多处关于人世卑微和现世快乐即为虚无的论点,对这些内容他无法提出异议,但他对利神父反对佛教的论点大加菲薄,同时把矛头指向我们持此观点的学者们。他尤其讥讽“在我们灵魂之外还有天主”的说法,因为佛教最主要的错误就是把造物主与我们的灵魂混为一谈。此外,他还嘲笑太阳比地球大的说法。他那位作朱批的朋友要比他客气得多,写了很多颂扬神父的话,对书中很多地方都非常赞同并表示首肯,但他毕竟是佛教徒,有时奢望调和我们之间的分歧。后来,蔡某把这些加了批注的著作还给了利神父,并告诉神父这些眉批的作者是谁。利神父不愿反驳黄辉的批语,因为不愿与这样一位有权势的京官结下私怨。不过,利神父在《天主实义》和其他的作品中都对此有过笼统的反驳,没有指名道姓地驳斥了这些人。神父们还得知,黄辉与两三位高官、学者想奏请皇帝,抵制神父和我们神圣的教义。在这些人中,还有一位身居要职的高官李戴②,当他听说神父们指摘他所信奉的佛教时,大为不悦,说神父们不应如此无理,虽然天主在天界是伟大的,但佛教诸神在地上也同样伟大。天主立刻以其神的预见庇佑了我们,扼制了敌人。这就是李卓吾事件③。李卓吾原是做官的,卸任后削发为僧。此人一心想传播他自己的佛教理论,收罗门徒,著书立说,为表现自己的卓然不群,他在其著作中批驳一向被中国人尊崇的古代圣贤,而宣扬那些一直被视为坏人的人④。为了这些目的,他定居在北京附近的一座城中⑤,准备随时进京,因为京城里有许多人崇拜他。朝中有一位给事中⑥向皇帝上了一份非常重要的奏章,指控了李卓吾的不轨行为以及他所传播的邪说,并请皇帝加以惩治,焚毁他的书籍。皇帝下令,立即将此人押解入京,并没收其著作的印版。李卓吾被解入京城后非常害怕。他看到自己在七十多岁的高龄还要遭此羞辱,便在未受任何刑罚之前,自刎于狱中,从而逃脱了仇人们的迫害。值此机会,礼部尚书冯琦也向皇帝上了一道措辞激烈的奏章,反对那些不尊儒家礼法而信奉佛教的官员、文人,并指出正是他们败坏了纪纲。皇帝本人也是佛教教徒,据说他曾亲手抄写过佛经,而太后、嫔妃、太监以及所有的皇亲国戚都对佛教虔诚之极,然而天主为了这个国家的利益,竟使皇帝批准了这道如此完美的奏章,它仿佛出自一位力图消灭这种多神伪宗教的天主教徒之手。奏章所得出的结论是:倘若朝廷官员想要皈依佛门,必须引退辞职,退居山野,那里才是出家人该去的地方。有了皇帝的指示,礼部尚书便通令全国所有的学宫和科考考场,在考试时,文章不得谈论佛教,除非是对其加以批判,违者将不授予任何功名。这样一来,朝廷面貌为之一新,仿佛开始了新纪元,所有信佛的人都垂头丧气,满心羞愤。因此也有许多人辞官还乡,其中便有黄辉和另外两个对神父们不满的人。天主的惩罚没有就此完结。朝中还有许多名僧,下至平民百姓,上至国家要员和后宫嫔妃都受到他们的蛊惑,官宦们布施给他们大笔钱财,让他们修建宏大庙宇,铸造铜像,供养成千上万的弟子。其中最有名的一个和尚叫达观⑦,年事已高。另一位与他齐名的和尚叫憨山⑧。后宫嫔妃皆拜此二人为师,皇后还把达观和尚的袈裟放置后宫,顶礼膜拜。皇后不能出宫,而达观和尚也无法进宫,因为剃度的和尚是不准入宫的。这个和尚希望皇帝也拜他为师。达观和尚是一个博学但狡诈的人,不仅通晓佛教教义,还知道其他宗教的内容。他善于逢迎,人缘很好。他想与利神父面谈,却要神父去他的府邸,但他许诺免去神父的大礼,即不必在他面前双膝跪倒,而这种礼节是其他所有人都要遵行的,大官也不例外。利神父派人回复说,神父并不想向他请教什么,如果他想与神父面谈,请他到神父这里来。此人自命清高(这是在学佛中养成的性格),所有有分辨能力的人都对此极为反感。正因如此,朝中有一位给事中奏了他一本,但皇帝却未作批复。从此,他更加不可一世,认为自己在宫中受恩宠,已无人能对他构成威胁。后来,在京城出现了一本讽谏书,或称“妖书”,书中批评皇帝、皇后及其311他权贵,说皇帝想废除太子,把他喜爱的二儿子立为太子。这本妖书是以奏章的形式写成的,署名是朝中的一位给事中,印刷与分发都极为隐蔽,甚至连皇帝的寝宫中和王公大臣的门前都发现了该书,至今也无法确知它的真正作者是谁。皇帝为此事非常生气,下令追查此书作者。这样,全城动员,追查此事,拘捕了很多人,只要稍有嫌疑,便百般拷打,但还是没有找到元凶。皇帝每天都要斥骂朝中官员,责怪他们迟迟不能结案。这是朝中出过的最大的乱子之一,因为每天都有很多无辜的人被关进监狱;大家谁也不敢出门,也没人敢议论此事,因为每一句错话都会被散布在各处的密探告发,而谁要是发现元凶,便可得到皇帝的重赏和加封。嫌疑最大的是那些和尚,因此其主要人物都被抓了起来,达观和尚也在其中。在搜查他们的箱子时没有发现证据,但却查出了他们做的其他坏事的证据,比如有人替朋友买官,结果这些买官的人都被罢免了。还有一个和尚在不同的地方暗养了十二房侍妾。从达观和尚那里搜出了一封他写给朋友的信,信中指摘皇帝不敬佛,不孝敬太后。皇帝得知此事后,下令将他以国法治罪。但刑部官员早对他恨之入骨,他一入狱便被严刑拷打,很快就把他打死了。此后他成了大家的笑柄,因为他曾自诩置自己身体于度外,但在受刑时却像俗人一样大声号叫。在把他掩埋之后又重新挖出来一回,以防他施了什么妖术装死。其他和尚都被按罪处罚,并逐出京城,为此教徒们都备受打击。憨山和尚被流放到广东省,住在韶州附近,颇受一些人的敬重。此后他又被流放到更远的地方去了。受妖书事件的牵连,那个名叫李戴的官员也有一位亲属蒙受了不白之冤⑨。皇帝立即罢免了李戴的官职,革除了他的功名,把他遣送原籍。由此看来,天主在天上和地上都是伟大的,而那些人信奉的佛教诸神既不能拯救他们,也不能保住他们的官职。至于妖书事件本身,他们强迫一个为非作歹的人招了供,勉强结案。此人原是个秀才⑩,也做过官,后来不学好,到处行骗,非常狡猾。他招了供,被判以凌迟处死,即把他当众绑在一棵木桩上,逐片割下他的肉,要割几千刀而不伤其骨,也不伤及头部,为的是让他亲眼看着刽子手行刑。行刑那天,他的肉刚被割光,就有一个人抢了他的头逃走了,还边逃边扔钱,以阻挡后面追赶的人,结果没被追上。这大概是犯人的亲眷出了大价钱,赏给能拿回首级的人,以便他们埋葬亲人。回过头来再说我们前面谈及的佛教,自此之后佛教严重受挫,我们朝野上下的教友和朋友听到了这个消息后,都认为这对天主教大有益处。在北京,这个中国的首善之区,佛教兴盛了许多年,而现在天主教终于可以登堂入室了。译者注:      ①黄辉,字平倩,昭素,号慎轩,四川南充人。      ②李戴任吏部尚书。       ③万历三十年(1602年),礼部给事中张问达承首辅沈一贯之意,上奏皇帝,攻讦李贽(卓吾),于是李贽以“敢倡乱道,惑世诬民”的罪名在通州被捕,其著作被焚毁。后李贽在狱中自尽。      ④李贽在其著作中称颂吕不韦、李斯、冯道、秦始皇等人,同时贬低儒家。      ⑤即通州。      ⑥即张问达,字德允或德孚,号病夫,陕西泾阳人。      ⑦达观,俗姓沈,名真可,江苏句曲人。16岁出家,法号达观。      ⑧憨山,俗姓蔡,名澄印,安徽全椒人。12岁在南京大报恩寺出家,法号憨山。      ⑨即李戴的外甥,姓周,名嘉庆,时任锦衣卫都督。      ⑩此人叫激生光,北京人,曾卖诗给一个商人,因其文风与妖书相似,所以被捕,并于1604年5月25日被处以凌迟极刑,其家人也受株连。 





上一本:周易外传选要译解 下一本:圆觉经讲义附亲闻记

作家文集

下载说明
耶稣会与天主教进入中国史的作者是利玛窦,文铮,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

更多好书