《<存在与时间>释义》是对20世纪最重要、最有影响、最具开创性的哲学著作,也是被人读得最多、讨论得最多、评论得最多和争论得最多的著作《存在与时间》的释读之作。复旦大学哲学学院教授张汝伦,以中国古典注疏方式逐字解读。以海解海,句句细读,逐章逐节,字字有着落。 《存在与时间》被国际学术界公认为“难治”,一般读者以及学界人士都需要一部可靠的释义加导读的著作。国外从20世纪七八十年代开始,陆陆续续出版了一些解释注疏《存在与时间》的导读性著作,但在我国,至今还未有这样的著作出版。这部《<存在与时间>释义》的出版,就是为了填补这个空白,而且其丰富和详尽,超过了许多西方学者的同类著作。 本书借鉴中国古代传统的经典章句的典范,采取逐章逐节逐句解释的方法,对《存在与时间》这部经典著作进行释义。作者张汝伦先生在广泛阅读西方大家、名家解读《存在与时间》的诸多文本和专著基础上,用中国古人注疏经典的办法,逐节逐段解读,力图将这样一部晦涩、复杂的作品的文本意义和背后复杂的深意都揭示出来。 作者简介: 张汝伦,复旦大学哲学学院特聘教授、博士生导师。1981年考入复旦大学哲学系。1988年赴德,先后就读于图宾根大学和弗莱堡大学。张汝伦教授治学跨越中西,在致力于西学的同事,也长期耕耘在现代中国思想领域,发表论文百余篇。主要著作包括:《历史与实践》《现代中国思想研究》《现代西方哲学十五讲》《德国哲学十论》《二十世纪德国哲学》《<存在与时间>释义》等。 目录: 引言 发凡 《存在与时间》 破题 释义 导论阐述存在的意义问题 第一章存在问题的必要性、结构和优先性 第一节明确重提存在问题的必要性 第二节存在问题的形式结构 第三节存在问题的存在论优先性 第四节存在问题在存在者层面上的优先性 第二章阐明存在问题的双重任务;研究的方法及其轮廓 第五节对此在的存在论分析是展露解释一半存在意义的境域 第六节解构存在论历史的任务 第七节本研究的现象学方法引言 发凡 《存在与时间》 破题 释义 导论阐述存在的意义问题 第一章存在问题的必要性、结构和优先性 第一节明确重提存在问题的必要性 第二节存在问题的形式结构 第三节存在问题的存在论优先性 第四节存在问题在存在者层面上的优先性 第二章阐明存在问题的双重任务;研究的方法及其轮廓 第五节对此在的存在论分析是展露解释一半存在意义的境域 第六节解构存在论历史的任务 第七节本研究的现象学方法 a.现象的概念 b.逻各斯的概念 c.现象学的先概念 第八节本书的轮廓 第一部依(根据)时间性解释此在和将解说时间为存在问题的超越视域 第一篇准备性的对此在的基本分析(准备性的此在基础分析) 第一章此在的准备性分析之任务的说明 第九节此在分析的主题 第十节区分此在分析与人类学、心理学和生物(理)学 第十一节生存论分析和原始此在的解释。获得“自然的世界概念”的困难 第二章作为此在基本状况的一般在世界中存在 第十二节根据在之中本身的方向初步勾勒在世存在 第十三节以一种有基础的模式说明在之中。世界认识 第三章世界的世界性 第十四节一般世界的世界性的观念 A对周围世界性和一般世界性的分析 第十五节在周围世界中相遇的存在者的存在 第十六节在世内存在者中为人所知的周围世界的世界属(特)征 第十七节相关系统和标记 第十八节应手相关性和意义关联整体;世界的世界性 B世界性分析与笛卡尔对世界的解释之对照 第十九节作为resextensa的“世界”规定 第二十节“世界”的存在论规定的基础 第二十一节对笛卡尔“世界”存在论的释义学讨论 C周围世界的周围性和此在的空间性 第二十二节世内应手事物的空间性 第二十三节在世存在的空间性 第二十四节此在的空间性和空间 第四章作为共在和自我存在的在世存在。“常人” 第二十五节此在为“谁”的生存论问题的进路 第二十六节他人的共同此在和日常共在 第二十七节日常自我存在与常人 第五章在之中本身 第二十八节专题分析在之中的任务 A此的生存论建构 第二十九节作为生存情态的此在 第三十节作为生存情态之一种样式的怕 第三十一节作为理解的此—在 第三十二节理解和阐释 第三十三节作为阐释的衍生样式的陈述 第三十四节在此和话语。语言 B此的日常存在和此在的沉沦 第三十五节闲谈 第三十六节好奇 第三十七节两可 第三十八节沉沦和被投 第六章作为此在之存在的操心 第三十九节此在结构整体的原始整体性问题 第四十节作为此在别具一格的展开性的畏这个基本生存情态 第四十一节作为操心的此在之存在 第四十二节根据此在前存在论的自我阐释检验从生存论上将此在解释为操心 第四十三节此在、世界性和实在 a.实在作为存在的问题和“外部世界”的可证明性问题 b.作为存在论问题的实在 c.实在和操心 第四十四节此在、展示性和真理 a.传统的真理概念及其存在论基础 b.真理的源始现象和传统真理概念的起源 c.真理的存在方式和对真理的预设 第二篇此在与时间性 第四十五节准备性的此在基础分析的结果与源始地从 生存论上解释这一存在者的任务 第一章此在可能的整体存在和向死存在 第四十六节从存在论上把握和规定作为整体的此在似乎是不可能的 第四十七节经验他人死亡的可能性与把握一个整体此在的可能性 第四十八节欠缺、终结和整体性 第四十九节死亡的生存论分析与对此现象其他可能的解释之划分 第五十节死亡之生存论存在论结构的初步勾勒 第五十一节向死存在和此在的日常性 第五十二节日常向终结存在和完整的生存论的死亡概念 第五十三节对本己向死存在的生存论勾画 第二章此在对本己的能在的证明与决断 第五十四节证明一种本己的生存可能性的问题 第五十五节良知的诸生存论—存在论基础 第五十六节良知的呼唤特征 第五十七节作为操心之呼唤的良知 第五十八节召唤之理解和罪责 第五十九节生存论的良知解释与流俗的良知阐释 第六十节在良知中得到见证的本己能在的生存论结构 第三章此在本己的整体能在和作为操心的存在论意义的时间性 第六十一节从界定此在本己的整体存在到对时间性的现象揭示三方法论步骤初探 第六十二节作为先行决断的此在生存的本己整体能在 第六十三节为解释操心的存在意义获得的释义学处境和一般生存论分析的方法论特征 第六十四节操心和自我性 第六十五节作为操心三意义的时间性 第六十六节此在的时间性和由它产生的更源始地重演生存论分析的任务 第四章时间性与日常性 第六十七节此在生存论状况的基本内容与及其时间性解释的初步勾勒 第六十八节一般展开状态的时间性 a.理解的时间性 b.生存情态的时间性 c.沉沦的时间性 d.话语的时间性 第六十九节在世存在的时间性和世界的超越问题 a.统观操劳的时间性 b.统观操劳度为理论揭示也内现成事物的时间性意义 c.世界之超越的时间性问题 第七十节此在的空间性的时间性 第七十一节此在日常性的时间性意义 第五章时间性和历史性 第七十二节历史问题的生存论—存在论阐述 第七十三节流俗对历史的理解和此在的发生 第七十四节历史性的基本状况 第七十五节此在的历史性和世界—历史 第七十六节从此在的历史性看史学的生存论起源 第七十七节前文对历史性问题的阐述与狄尔泰的研究和姚克伯爵的观念之关联 第六章时间性和作为流俗时间起源的时间内状态 第七十八节前面的此在的时间性分析之不完备 第七十九节此在的时间性和对时间的操劳 第八十节被操劳的时间和时间内状态 第八十一节时间内状态和流俗时间概念的发生 第八十二节时间性、此在和世界时间之间的生存论—存在论的整体关联与黑格尔对时间与精神的关系的看法之对照 a.黑格尔的时间概念 b.黑格尔对时间和精神的整体关系的解释 第八十三节对此在的生存论—时间性分析和关于一般存在之意义的基础存在论问题 结语:《存在与时间》为什么没有完成 征引书目 人名索引 主题索引这部《存在与时间》的释义首先是为了那些想读懂这部难读的经典之作的一般读者,他们不但想弄懂它的基本内容,也想要弄懂它特有的语言、命题、范畴、概念。他们希望最好书里每一句话都有着落,而不是在他们需要解释的地方却没有任何解释。尤其是海德格尔的表述方式和语言非常特殊,非一般哲学家可比。他又最大程度利用了德语的内在张力,常常别出心裁地、创造性地使用德语。因此,要真正读懂《存在与时间》,而不是大而化之,囫囵吞枣,似懂非懂,必须采取细读的方式,不放过任何特别的地方。鉴于上述考虑,本书借鉴中国古代传统的经典章句的典范,采取逐章逐节逐句解释的方法,努力做到主要的(实质性的)句子句句有着落,那些对于理解海德格尔文本至关重要的概念术语和背景知识也都要有所交待,尽量减少读者在阅读经典本文时的困难。 之所以采取这样一种基本是章句式的解读方式,另一个原因是中国人近代以来译书的热情远超过读书的热情,西方典籍译了不少,但细读消化却与之不成比例,往往囫囵吞枣、不求甚解,以至于对西方思想文化的理解和掌握流于肤浅,甚至想当然,未能很好地吸收消化西学精华,使之成为现代中国思想的宝贵资源。以往不谏,来者可追。倘能如古人对待经典那样对待西方经典,一丝不苟,脚踏实地,当为中国思想文化之福也。 与章句方式相应,本书在书写形式上也借鉴了中国古代经典注疏的方式,通常把经典本文和释义文字写在一起,用不同的字体将它们区分。仿宋体字是《存在与时间》的本文,宋体字则是释义文字。 海德格尔是一个对自己的哲学非常认真的哲学家,尽管《存在与时间》一出版就获得了很大的成功,但他却在以后的岁月里不断对这部著作加以检讨和反思。这些检讨和反思有些表现为他在他自己的《存在与时间》的样书上写的大量旁注(Randbemerkungen),这些旁注写作的年月从1929年直到海德格尔晚年。海德格尔后来委托他的《全集》主要编纂者之一冯?赫尔曼教授根据他的指示选了437条旁注作为附录于1977年和《全集》版的《存在与时间》(《全集》第2卷)一起出版。之后出版的《存在与时间》单行本也有了这个附录。鉴于海德格尔的这些旁注对理解《存在与时间》和海德格尔哲学本身都非常重要,而《存在与时间》的中译本没有这个附录,本书在诠释这些旁注出现的相关段落时尽可能加入了这些旁注。读者通过这些旁注可以看到海德格尔后来是如何进一步解释或反思这些相关段落或文字的。 经典诠释不是随意的事,要有自己的方法论原则。本书遵循的方法论原则首先是“以海解海”,也就是用海德格尔在不同上下文或不同文本中相似的话语来解释有关的文本。陈寅恪先生在给杨树达的《论语疏证》写的序中说:“圣言简奥,若不采意旨相同之语以著之,则为不解之谜矣。”海德格尔的话“简”算不上,“奥”却名副其实。只有参照他对同一问题的不同表述,才能确定他的意旨所在。另外,本书也坚持哲学释义学的解释立场:没有“客观惟一的”解释,但有合理的解释。所谓合理的解释,就是要符合作者的一贯思想和根本立场。在此前提下,阐释者还是有很大的自由发挥的空间的。经典诠释的目的不是提供标准答案,而是引导读者进入作者和文本的思想世界。 《存在与时间》早已有中译本,并且经译者多次订正,筚路蓝缕,功不可没。然而,翻译总是带有译者一定的理解与解释,由于本书的作者对《存在与时间》的理解在个别地方与中文译者不尽相同,所以本书应用的原文基本都是作者自己的翻译。也因此,本书中引用《存在与时间》采用的是该书德文原版的页码,以使懂德文的读者可以随时对照原文。但出于释义的需要,本书有时会将原书意义丰富且较长的段落分成几个自然段来解释,因此,释义的自然段与原书的自然段并不一致。另外,非当前页的引文会注明原书页码。《存在与时间》原书中用斜体字引出的部分在本《释义》中一般用着重点来表示,但有时为了指出海德格尔的强调而说“海德格尔在此处用斜体字表示……”时,为了与这种叙述一致,也用斜体字来表示。
|