晚年作者的兴趣又转向社会语言学的探索,把北京街巷胡同作为研究对象,先后发表多篇论文,并结集成《胡同及其它——社会语言学的探索》(北京语言学院出版社,1993年),引起社会各界的反响。首先,他论证“胡同”是蒙语借词,原义为“水井”,否定了“胡同”是汉语固有词的说法。这一观点已为语言学界接受。此书荣获中国图书奖二等奖。1997年北京语言文化大学出版社又出版他的专著《北京街巷名称史话——社会语言学的再探索》,该书特别注意以北京街巷名称为资料,探索汉语本身的问题,研究语言与历史、地理、民族、文化等方面的关系,以推动社会语言学的深入研究。
|