《白语366句会话句(少数民族语汉英日俄对照)》中的白语会话资料尽量选用与人们现代生活联系比较密切的366个短句。选择这些短句是为了使人们易学、易记、易掌握、易使用。其中不少短句因涉及现代生活的一些新概念或新词汇,用白语译写后结构相对复杂。 本书中的白语会话资料,主要使用了云南省大理白族自治州大理市白语南部方言的口语调查资料,并大体以白语大理市喜洲话为标准音点。本书由王锋著。 整理出版少数民族语言会话读本,是对我国少数民族语言尤其是濒危语言的保护和传承,是对人类非物质文化遗产的抢救和保护,对我国少数民族文化乃至人类文化意义非凡。 《中国少数民族会话读本》丛书从少数民族语言角度向世界展示了我国丰富多彩的少数民族文字以及风俗习惯,每天一句,每本366句。这是每个少数民族对外宣传的“名片”,有利于我国文化及我国少数民族文化“走出去”。《白语366句会话句(少数民族语汉英日俄对照)》是丛书之一。 《白语366句会话句(少数民族语汉英日俄对照)》中的白语会话资料尽量选用与人们现代生活联系比较密切的366个短句。选择这些短句是为了使人们易学、易记、易掌握、易使用。其中不少短句因涉及现代生活的一些新概念或新词汇,用白语译写后结构相对复杂。本书由王锋著。
|