本书稿是其博士论文《汉语高棉语同源字研究》的修改稿。书稿摒弃了一般认为汉语是孤立语、单音节语的说法,在历史比较研究上没有采用高本汉(Bemhard Karlgren)、李方桂等现代语言学大师采用的从现代语言人手,拿一个有关民族语词与一个汉字比较,一步一步从今往古推,先构拟中古音、再构拟上古音的“逆向”历史比较法。而是采用从古文字着手,抓住高棉语有丰富的构词形态这一特点,把对民族古文字和汉字的研究与现代语言调查结合起来,拿高棉语在音义上和汉语都有明显关联的一组同根字与汉语的一组字作比较,来探究语言变化的规律,一步一步从古往今推的“顺向”历史比较方法。也就是说,“顺向”历史比较法和“逆向”历史比较法的主要区别就是:“逆向”历史比较法是从今往古,“顺向”历史比较法则是由古往今。由于该文采用的这种“顺向”的历史比较法,符合所比较语言的特点,也符合这些语言语音结构和语音变化的规律,所以它不但对汉语研究上此前无人能解的一些难题作出了一定的解释,而且也使其所比较的高棉语汉语同源字更具可信性,更能为读者所理解和接受。 王育弘,女,佤族。上海师范大学语言学博士,现就职于云南师范大学汉藏语研究院,硕士生导师,主要从事汉语、南亚语的比较研究。
|