虽然早就有学者注意到汉语相互义有特殊的编码形式,但由于相互范畴边界的模糊性,学界对何为相互义还没能形成统一认识,对相互义编码结构的研究也缺乏系统性。通过对语料事实的考察,我们发现汉语中相互义的表义结构主要有三种,即隐性相互词汇结构、显性相互词汇结构和句式相互结构。 周晓君著的《汉语相互结构研究》运用视点理论(Point of View Theory)和认知语法中的一些基本概念和相关理论,探讨了这三种结构的句法、语义、语用表现形式;同时分析了各种相互义表义成分的同现与互斥情况。本书在汉语研究的基础上,通过与其他语言的对比,对汉语相互义表义结构进行了较为系统的整理,进一步描写和解释了相关的语言现象,有利于相关内容的对外汉语教学和语言信息处理。 周晓君,博士。毕业于浙江大学语言学及应用语言学专业,丽水学院教师。研究方向:句法、语义。
|