《一半是这里一半是欧洲》作者余斌嗜烟酒,爱旅行,以文学为业,曾以教师身份留居法国巴黎附近的小镇阿拉斯一年,其时在欧洲四处游历,多所见闻。这本欧洲游记看似混杂,有印象记,有历险记,有在外生活的感受,亦有对老外的观察,有述事的,也有记人的,议论亦复不少;而作者所记又往往是极琐细之事,比如洋人如何盖被,晒不晒衣,在哪里抽烟。这本不像游记的游记,其独特之处,正在于它处处体现的文化内涵。作者虽并非有意识地做中西文化比较,只是作者自身浓厚的中国文化背景使得所记多所牵连,故而本书书名就叫作“一半是这里,一半是欧洲”。 《一半是这里一半是欧洲》作者余斌因缘居法国一年,其间遍游欧洲各地,得以写成这册趣味盎然的欧洲居游记。细细读去,却又迥然不同于一般常见的游记或旅行指南,而是别有天地,更具风味,更有烟火气。所到之处,所见之景,所识之人,皆是经细腻的观察与深入的体悟之后,才以有趣的文字笔之于书,欧洲异域的风俗民情、饮食男女尤所关心,于是寻常巷陌皆有个性,各色人物均见性格,于是也成就了《一半是这里一半是欧洲》这本书里的各种“闲话闲说”。
|