陈映戎编写的《英汉植物隐喻的跨文化理解研究 》以语言认知原理和概念隐喻理论为基础,结合跨文 化理解的视角对英语和汉语植物隐喻进行了详细的分 类对比分析。同时通过英汉植物隐喻理解状况的调查 ,分析比较了中国大学的英语学习者和外国中高级水 平的汉语学习者对目的语隐喻信息的加工处理方式, 探讨了隐喻理解误区产生的认知影响因素。本书结合 英汉植物隐喻的自身特点,及学习者的相关认知要素 ,建构了英汉植物隐喻的跨文化理解模式,以期从语 言、文化和思维认知的多重角度推进外语或二语学习 者对目的语植物隐喻的理解和学习。本书zui后根据植 物隐喻理解调查结果及模式构建过程的启示,建设性 地提出促进对外汉语隐喻教学的若干举措。
|