本书针对英语专业本科高年级学生编写,其目的是使学生初步了解比较典籍英译这一学科的学科性质、发展历史及研究范畴。本书拟定首先对典籍英译的定义、重要性、发展简史及翻译方法进行概述;其次,按文学翻译(诗歌、散文、小说、戏剧)与非文学(古典经书(宗教)、古典史籍(政治,军事)、古典地志(地理著作)、其他古典著作的英译(经济,医学等)分类介绍。本书作为典籍英译的普及教材,针对英语专业高年级学生,使学生在英美文学、翻译基础学习的基础之上,初步构建典籍英译的基础知识。本书争取做到英文编写,叙述客观精准。 作者:李正栓、王燕
|