本书为《清华史学译丛》之一。该译丛由清华大学历史系世界史专业教研室集体策划,意在搜集、选定国际学术界本专业研究的一些最新成果,译介给国内学界,以方便了解国际学术界的动向,加强与国外同行的交流。对新一代年轻学者而言,参考相关成果的译文,仍较阅读原文方便;对于广大读者而言,从现成的译本了解国际学术界的成果,则不失为必要的捷径。《飞翔的中国凤凰:中西文化交流史译文集萃》收录学术性较高、对于中西交流史研究具有重要参考价值的七篇译文,所选皆为本领域的经典性文章,译者也有专长,译文流畅,学术性与可读性兼具 本书简介: 近年来,中国政府及学界对文化交流日加重视。作为世界文明重要一极的欧洲文化,是近代思想的重要来源之一。本书收录学术性较高、对于中西交流史研究具有重要参考价值的七篇译文,旨在及时准确地译介国际学术界优秀学术成果,加强中外学术的沟通与交流。 目录: 中亚文明的历史地位1 希腊化时代恰卡尼安的筑城方法20 研究拜占庭和中亚关系的新材料32 罗马、萨珊波斯与隋唐中国:统治贵族之间的跨文化互动37 拜占庭、穆斯林世界和基督教西方——丝绸经济和跨文化艺术互动77 10—13世纪泉州文化与形态中的穆斯林和印度教徒142 飞翔的图案——拜占庭帝国中期的中国凤凰鸟165 编后记201 前言序言评论
|