诞生于1000年前日本平安时代的《源氏物语》,是世界上最早的小说。它以一种贵族化的华丽、唯美,史学家般的恢弘,向我们讲述了一段流传千年的爱情故事。 作者简介: 紫式部(むらさきしきぶ约973-约1014)日本平安中期的女文学家、俳人。中古时期三十六歌仙之一。本名不详。《源氏物语》之外,另著有《紫式部日记》、和歌集《紫式部集》。 目录: 导读 桐壶 帚木 空蝉 夕颜 小紫 末摘花 贺红叶 花宴 葵姬 杨桐 花散里 须磨 明石 航标导读 桐壶 帚木 空蝉 夕颜 小紫 末摘花 贺红叶 花宴 葵姬 杨桐 花散里 须磨 明石 航标 蓬生 关屋 赛画 松风 薄云 槿姬 少女 玉鬘 初呜 蝴蝶 萤火虫 常夏 篝火 台风 驾临 泽兰 真木柱 梅枝 藤花末叶 嫩菜 续嫩菜 柏木 横笛 铃虫 夕雾 法事 梦幻 云隐 丹穗皇子 红梅 竹河 桥姬 槠根 总角 早蕨 寄生 亭子 浮舟 蜉蝣 习字 梦浮桥桐壶 某皇朝宫中有众多女御和更衣[后宫妃嫔地位最高是女御,次之是更衣,她们都是为天皇侍寝],有一位更衣出身虽不高贵,却蒙天皇格外宠爱。这位更衣生下了一个举世无双的、纯洁似玉的小皇子。自从这位小皇子诞生之后,皇上完全改变了往常的章法,从而让大皇子的生母弘徽殿女御心生疑念:“说不定这小皇子将来会被立为皇太子?”更衣蒙皇上的恩宠,诚惶诚恐地将这种庞爱当作自己人生唯一的指望。可是,说她的坏话、企图挑剔她的过失者,大有人在。她娘家又无实力,她愈受宠,反而愈加操心。 更衣居住的宫院,称“桐壶”。皇上驾临次数频繁,招徕妃嫔们的嫉恨,不断地出现诸如此类对更衣的恶作剧,令更衣备受折磨,忧郁至极。小皇子三岁,举行了穿裙仪式[为男童初次穿裙时,举行的仪式],场面之隆重,不亚于大皇子当年的排场,这也招徕了世人的诸多非难。是年夏天,小皇子之母桐壶更衣积郁成疾,且病情严重。皇上目睹她那副似奄奄一息的悲戚情状,茫然不知所措,便对更衣说:“我你立下了海誓山盟,但愿大限期至同赴黄泉路,你不至于舍我独往吧!”更衣万分悲伤地吟道: “大限来临将永别, 依依真情恨命短。 早知今日,何必……”她气息奄奄,皇上满怀悲情。 却说,此后桐壶更衣回到娘家不久就仙逝了!皇上闻此噩耗,顿时心如刀绞,神志茫然,只顾孤身幽居一室。时光流逝。桐壶更衣虽仙逝已久,皇上回想起与妙龄的更衣邂逅的一桩桩一件件逸事,依然历历在目。 桐壶更衣逝后,小皇子就长住在宫中,聪颖过人。皇上见他如此聪明绝伦,早有深谋远虑,决意不让他做一个没有外戚做后盾的无品亲王[四品以下地位甚低的亲王],以免他前途多舛,而让他做个臣子,教他如何辅佐朝廷,将来会更有希望。于是,就让小皇子学习有关各路学问,赐姓源氏。 话说皇上宣诏的藤壶女御,她奇异地酷似已故桐壶更衣。不觉间,皇上对桐壶更衣的宠爱,逐渐转移倾注在藤壶女御的身上。而源氏公子听典侍说,这位藤壶女御的姿容,非常像自己的生母,他的童心很自然地涌起一股亲切之情,所以经常亲近这位继母。 在由左大臣操持的源氏公子的“加冠仪式”[男童十一岁至十六岁时,举行换装、结发、加冠仪式,以示转变为成年人]上,皇上触景生情,难以抑制昔日的哀伤。他赐酒一杯给左大臣。左大臣育有一爱女(葵姬),有意将此女许配源氏公子,并将此意启奏皇上。皇上以为:“此儿加冠后,原本就缺少外戚后盾,就让此女侍寝[皇太子或皇子加冠之夜,由公卿之女侍寝,行婚礼]吧。”当天晚上,源氏公子即前往左大臣宅邸圆房[当时习俗,除天皇、皇太子外,男子结婚一般都到女家过夜]。这位左大臣得到皇上的器重,加上夫人又是皇上的胞妹,不论从哪个角度看,其身份都是辉煌显赫的,如今又如此这般招源氏公子为婿,因此,如今作为皇太子的外祖父、将来可能独揽朝纲的右大臣,与左大臣相比,其气势就不可同日而语,于是有些气馁了。 却说,左大臣妻妾不少,子女众多。原配夫人所生的还有一位公子,现在是藏人少将[掌管宫中杂事的官职之一],才貌出众,就是与左大臣不和的右大臣,也相中这位藏人少将,并把自己疼爱的四女儿许配给他。右大臣之爱惜藏人少将,不亚于左大臣之钟爱源氏公子,但愿这两家能保持亲家的和睦关系。 (笫一回)
|