本书包括奥斯丁未完成的长篇小说《沙地屯》和中篇小说《苏珊夫人》。《沙地屯》是奥斯丁的临终之作,只写完十二章便去世。《苏珊夫人》是奥斯丁早起的一部书信体小说,描述了寡妇苏珊夫人为自己寻找新的丈夫,并且也决定要将自己的女儿也嫁出去的计划,充分显示了奥斯丁的讽刺特点。另外,此书此书充分展示了她对人物心理准确把握,具有奥斯丁式的令人意想不到的结尾。 作者简介: 简.奥斯丁(1775-1817),英国著名女性小说家。她的作品主要关注乡绅家庭女性的婚姻和生活,以女性特有的细致入微的观察力和活泼风趣的文字真实地描绘了她周围世界的小天地,对改变当时小说创作中的庸俗风气起了好的作用,在英国小说的发展史上有承上启下的意义,被誉为地位“可与莎士比亚平起平坐”的作家。代表作有《理智与情感》《傲慢与偏见》《爱玛》《劝导》等。 目录: 沙地屯…………………………………………常立车振华译1 苏珊夫人………………………………………常立车振华译89 一位绅士和夫人从唐布里奇出发旅行,去位于海斯汀斯和伊斯特波恩之间的苏塞克斯海岸那边,有一件事情使得他们离开了大路,拐入一条羊肠小道。他们在半是岩石半是沙子的漫长坡道上深一脚浅一脚地艰难跋涉,结果不幸弄得车翻马趴——事故地点正好就在这条小道附近唯一的那幢绅士邸宅以外——这幢府邸,他们的车夫就是被要求直奔着它的方向来的,他以为那就是他们的目标,满脸露出最不情愿的神气,非常勉为其难地把车驾了过去。说真的,他一开始就嘟嘟囔囔的,还老耸耸肩膀,一边不住地可怜着他的那几匹马,一边又不住地狠狠地抽它们。如果那条路不是不容置疑地变得比以前要难走得多了,就不得不使人怀疑他是有意要让他们翻倒的(特别是因为这辆卡利基马车⑤并不属于他的主人)。上面提到的那所邸宅的地界刚一被超过去——他就露出一脸最自命不凡的万事通的表情,声称再往前走除了卡特车①其他什么车的轮子都休想能安全无事。好在他们走得慢路又狭窄,他们摔得还不太厉害。那位绅士已经爬了上来并且也把他的同伴拉了出来,他们两人起初谁也没有发现骨折或是擦伤。但是那位绅士在往上爬的过程中不慎扭伤了脚——随即就觉得疼了,因此不得不很快就中止了他对车夫的抗议和对妻子的以及他自己的祝贺——他坐在路边一动也不能动。 “这儿有点儿不对劲儿,”他说,把手放在脚踝上,“不过没关系,我亲爱的——”抬起头看着她微微一笑,“要是路好走一些,你知道,就不会发生这样的事了。福祸相因。这应该是意料之中的,也可能我们是在劫难逃。咱们很快就有救了。——就在那儿,我揣摩我疗治的希望就在那儿。”他指着一幢外观齐整的别墅的尽头,那幢别墅从密林深处露出来,建造在一处高地上,显出几分罗曼蒂克的情调,“那所房子难道不就是给予我们希望的地方吗?” 他的妻子心急火燎地希望就是那地方,但是还是站着,吓得瑟瑟发抖焦虑万分,既不能帮忙也不能提出任何有用的建议。这时她看见有几个人正在跑来帮忙,心里才开始真正感到踏实了一些。这场事故是那些人在经过与大宅毗邻的苜蓿地时发现的,走过来的这些人中有一位长相英俊绅士模样的健壮男子,此人约莫四五十岁,是这块产业的主人。当时他正好在跟晒草工人一块儿干活,他们中最能干的三四个人现在就紧紧跟着主人,更不用说地里面其他的人了。男人,女人,还有孩子们,都没有落下多远。
|