要是能够不断重复人生,直到对生命满意为止,你敢这么做吗? 厄苏拉出生在1910年的英格兰,一个暴风雪之夜,因为医生没能及时赶到,她一出生便窒息而死。然而,在同一天的同一时刻,厄苏拉再次出生并活了下来。之后便有了第三次、第四次,甚至是第无数次的机会。每当犯错,她的生命便会戛然而止,然后陷入新的轮回。她一次次经历20世纪人类历史上最黑暗残酷的时刻,也一遍遍承受失去至亲的悲苦。直到她意识到,只有做正确的事,才能结束这可怕的轮回,她会怎么做呢? 作者简介: 凯特?阿特金森(KateAtkinson):英国著名畅销小说作家,先后荣获南岸天空艺术文学奖,科斯塔奖,水石书店年度作者,2013年凭借超级畅销书《生命不息》红遍全球。《生命不息》于2013年4月在英美同步上市,空降各大畅销书榜NO.1,被《纽约时报》《时代周刊》《华盛顿邮报》等20多家媒体评选为“2013年度最佳图书”,被美国亚马逊编辑评选为“100本人生必读书”之一,获得Goodreads读者票选“2013年度最佳小说”,也是英国2013年最畅销的长篇小说。目录: 楔子001 这是排演了上百次的动作。只需一枪。关键是速度。然而在她拔枪对准他的心脏后,总有一瞬,时光中似乎浮动着一只泡泡,一切仿佛暂停。 第一部分005 厄苏拉睁开她雾蒙蒙的眼睛,似乎盯住了雪花莲。摇啊摇,宝宝,希尔维轻声呢喃。家里多么安静。多少危险掩藏在静谧中。一个人在一眨眼、一失足间,就能失去一切。“一个人即使失去一切,也要想着光明的事。”她对厄苏拉说。 第二部分095 厄苏拉不知道。她不知道自己是否有度量快乐的尺码。她模糊地记得升腾的愉悦,记得黑暗中的坠落,但它们似乎都只属于那个梦影重叠的世界,那个世界从未消失,却飘忽不定。 第三部分245 她告诉弗里妲,如果可以保护她,自己愿意余生永远在刀尖上行走;如果能拯救她,她愿在地狱的烈火中煎熬;如果她能够浮起,她愿在最深的河底溺水身亡。现在她要为她做这最后也是最难的一件事了。 第四部分377 时间到了,她想。与此同时,一口钟在某处敲响,仿佛明白她的心思。她想着泰迪与伍尔芙小姐,罗兰和小安吉拉,南希与希尔维。她想着科莱特大夫和品达。想着他所说的,明白你是谁,成为你自己。她已经明白了。她是厄苏拉?贝瑞斯福德?托德,是历史的见证。 整个故事极具想象力,感人至深,发人深省,这是我2013年读过的最值得回味的长篇小说。——奥普拉
凯特?阿特金森简直太棒了,我想不到更多的形容词来描述我读完的感受:令人愉悦,令人感动,笑中带泪,深刻动人,富有想象力,极具情感共鸣,精巧的叙事和深刻的人性关怀,总之,这是本世纪我读过的最精彩的小说。——美国作家吉莉安?弗琳
精妙绝伦、令人动容。小说将不同版本的人生故事拼接观照,微妙地诉说了对战争,对人性,对死亡以及生命的感悟。——《纽约时报》
对于历史和人性的深刻思考,一部叙事上最动人、最具想象力的作品。这是我今年读过的最棒的一部作品。——《纽约客》 整个故事极具想象力,感人至深,发人深省,这是我2013年读过的最值得回味的长篇小说。——奥普拉 凯特?阿特金森简直太棒了,我想不到更多的形容词来描述我读完的感受:令人愉悦,令人感动,笑中带泪,深刻动人,富有想象力,极具情感共鸣,精巧的叙事和深刻的人性关怀,总之,这是本世纪我读过的最精彩的小说。——美国作家吉莉安?弗琳 精妙绝伦、令人动容。小说将不同版本的人生故事拼接观照,微妙地诉说了对战争,对人性,对死亡以及生命的感悟。——《纽约时报》 对于历史和人性的深刻思考,一部叙事上最动人、最具想象力的作品。这是我今年读过的最棒的一部作品。——《纽约客》 阿特金森是一位令人着迷的叙事者,同时她有着惊人的想象力,这部作品向我们展现了生命的不同面向和人生的多种可能,今年没有比这本书更好看的故事了。——《娱乐周刊》 非常棒的作品,它兼具了畅销小说的故事性和文学作品的深度,这本书将是阿特金森作家生涯的里程碑式作品,今年一定不能错过的好书。——《泰晤士报》 是什么让阿特金森成为一位杰出的作家,这本书将是她写作能力的见证,整个故事令人动容,作者为我们塑造了一个文学作品中最生动、最有血有肉的女性形象,她在时间的洪流里不断轮回,直面生命的悲苦和人性的善恶,更为惊人的是,她的故事让我们觉得那么真实,仿若身临其境。——《卫报》 这本书同时具备了故事有趣,令人愉悦,极富悬念,催人泪下等多种情绪,你不会感到失望。——美国国家公共电台 厄苏拉生命中的第一个春天降临大地。她躺在山毛榉下的摇篮车里,看见清风吹动树梢时,阳光穿过树叶,嫩叶摇曳,光影闪烁,变换出不同的图形。树枝为臂,树叶为手。整棵树都在为她跳舞。摇啊摇,宝宝,希尔维唱,坐在树梢。 我有棵果树,帕米拉也口齿不清地唱,啥也不结。只结枚金桃,和肉豆蔻。 摇篮车篷上挂着一只小兔子,在风中转着圈,晶莹地反着光。小兔端正地坐在一只小篮子里。这只小兔曾经装点过希尔维小时候玩的一支摇摇棒。摇摇棒正如希尔维的童年一样早已逝去了。 秃枝、新芽、绿叶——世界在厄苏拉眼前流逝。她看见四季。冬季在她出生时侵入她的骨骼,然而紧接着,春日汹涌,带来了希望。她经历了鼓胀的春芽、肆虐的夏暑、秋天的霉菌和蘑菇。在摇篮车四边所限定的视野中,她看到这一切。也看到四季中随机出现的点缀——一轮太阳,几朵云,几只鸟,一个安静飞过头顶的板球,一两道彩虹,和大量她希望少下一点的雨。(有时,别人不能及时推她去躲雨。) 有一次,因为被忘在户外的秋夜中,她甚至看见了星空和初升的月亮——感到又惊奇又害怕。布丽奇特受到了严惩。希尔维的母亲洛提年轻时曾赴瑞士疗养,整天裹着毯子坐在露台上遥望阿尔卑斯的茫茫雪山。希尔维于是养成了一种对新鲜空气的依赖,也因此,厄苏拉的摇篮无论风雨寒暑,一直放在户外。 山毛榉落叶了,黄铜色纸片在头顶漫天飞舞。十一月的一天,狂风呼啸,出现了一个吓人的影子,往摇篮车里看。那是莫里斯。他一边做鬼脸,一边念念有词:“咕——咕——咕——”拿小树枝捅了捅厄苏拉身上的毯子。“笨蛋。”他说,动手用树叶埋她。她在树叶做的新毯子下面马上又要睡着时,飞来一只手,拍在莫里斯脑袋上。“哎哟!”人影不见了,小银兔一圈圈转起来,一双大手将她抱出摇篮车。休说:“她在这儿。”仿佛她刚才不知去了哪里。 “像只冬眠的刺猬。”他对希尔维说。 “可怜的老刺猬。”她笑起来。 冬天又来了。她见过一次,于是认了出来。
|