本书简介: 从小练杂技的毛丫和来自澳洲的画家罗杰,在太平洋边上的这座美国城市你出我没地共存,他们在反复错过彼此。假如他看见她,事情就好办了,或者她看见他,也行。但他们就这样共存在紧密的错过中,错过有时惊险而美妙。如同一对完美的双人舞者,以最巧妙的错过编织他们最紧密的联结。这部小说就像一曲美妙的探戈,在毛丫和罗杰不停的错过中,将两人的背景编结起来。《太平洋探戈》书摘:毛丫在罗杰朝她这个方向走来时,正把一个青花瓷盘托着的碗和汤匙踢起。它们在她头顶落定时是有一点参差的,极小的一点。这就出来“叮叮叮”三声。不过在其他人听,仍是一声。在罗杰听,是完全的静默。毛丫感到这一点点不测放在一大片预测上,在她心里激起瞬间的喜出望外,真妙极了。她两个嘴角翘起来,这就是乐子啊。人们见这个浅色头发的高个男人背着两只折叠凳和画架,往前移了移。现在他离踢碗的姑娘最近了。人们见他有双天蓝色眼睛,马一样善良疲惫的长脸。这是个在仪态上、口音上和美国男人有区别的男人。毛丫开始向侧面踢,向后踢。“倒踢紫玉盏”使她抬起两眼,面容突然一下有点走样。精神集中到了灵魂出窍的地步。然后碗、盘子、汤匙飞起,落定。人们便“噢”了一声又一声。这些人们中,两个移民局的华裔当差想,再让她耍一阵吧,她还不太丢人。人们都没有去注意那背画架和折叠凳的男人。他慢慢放下折叠凳,是要打算长久看下去的样子。随后,他把身上重物全搁在打开的凳子上。毛丫想,今天怎么了?冒出这么多人来。有人笑嘻嘻地拿了一个玻璃杯来,递给她,请她踢,许愿给她五块钱。她接过杯子,用心在手里掂量着,然后将它踢到了头顶,稳当当立住。人们便又是一声“噢”。这样就形成了一个情绪高潮:不断有人拿不同的东西给她踢。她就一件一件地踢,各式各样地踢,前后左右地踢。因物件的不同,她身体中精神中的凝聚力也不同,她每一次成功的快感也就不同了。一个香槟酒杯搁到了她的脚上,然后起飞,划出弧线……罗杰觉得怎么会看到了这样奥妙的场面——每个杯盏或碗碟都有它自己的意图、个性、姿态,却都逃不出她对它们的驯化,逃不出它们与她之间宿命的相属。他不知觉已坐在折叠凳上。差不多高的人群突然矮下去一个,她看他一眼,认出他就是那个让她心乱了半秒钟的画家。她踢得神了。那些碗碟杯盏成了她一部分知觉,有根不可视的神经连接她和它们。那知觉可以任意伸缩,每一伸缩却都有一丝偶然。就象芭蕾的每一个完美的旋转、跳跃,足球、篮球最漂亮的进球,精彩到极至的事物是百分之九十九点九的必然中的偶然。那偶然给人永远留下期冀的空间。罗杰从画夹里撕了一小页纸,写下自己的名字和电话号码。他要等她结束表演时给她。她踢出一个过大的抛物线来,象是歧路,其实不是,香槟酒杯回到了她的控制中。她就这样乐此不疲地踢着,所有碗碟杯盏环绕她起舞,众星捧月地为她跑着龙套。她可以把一切变成龙套。象她能把两只大虎变成龙套一样,罗杰想。他又想,这和种族真没什么关系。现在他确定了这一点。两个移民局当差想,这时我们把她押解走了,人们一定把我们看成反派。他们不知道,在不少人眼里,他们从来就是反派。他们交流一个眼色,不如跟踪到她住处去。这样,他们对她的追捕就延迟了几小时。写着名字、地址、电话的纸在罗杰手里一裁两半。那一半,他要请她留下她的名字、地址、电话。他不知道她其实是他邻居,住的同他相隔一条窄马路。她红色小褂洇了一片汗渍。动作更加润滑流畅,所有瓷的、玻璃的、水晶的物件都通了人性,与她共舞。罗杰看着她停下来了,朝人们鞠躬。她在他眼前抬起脸,笑笑。他也笑笑。两人的目光有一刹那的锁定。毛丫觉得这一刹那可不一般。她并不懂,那是因为她从一个浑顽女孩刹那间变成了个女人,就在这个男人眼前完成了最后的成长。我看着他们肩挨肩走进那个日夜服务的餐馆。隔着带雾气的玻璃,他们的身影虚去了。他和她在窗子跟前坐下来,身影又清楚了。他们相互间看的多,谈的少,看看,都微微一笑,心领神会。移民局的官员还有两三个小时才会走进我眼前的画面。他们将拿着一张她的照片,说对不起,可以打断一下你们的谈话吗?我们是美国移民局的。官员们现在还等在她的公寓楼下。这两三个小时里,他们可能会灵机一动,从餐馆去海滩,或去一个情调好的音乐吧,或者,去他的住处。这时,我看见他拉起她放在桌面上的手。 作者简介: 严歌苓小说家,电影编剧。1986年出版第一本长篇小说,同年加入中国作家协会。1989年赴美留学,获艺术硕士学位。旅美期间获得十多项台湾、香港及美国的文学奖,并获金马奖最佳编剧奖、美国影评家协会奖。2001年加入美国电影编剧协会。代表作有《妈阁是座城》《扶桑》《白蛇》《太平洋探戈》《谁家有女初长成》《灰舞鞋》《也是亚当,也是夏娃》《第九个寡妇》《小姨多鹤》,《陆犯焉识》及用英文写作的《赴宴者》等等。作品已被翻译成十九种语言出版。其中《妈阁是座城》名列中国图书世界馆藏率第一。我以为中国文坛要非常认真地对待严歌苓的写作,这是汉语写作难得的精彩?她的小说艺术实在炉火纯青,那种内在节奏感控制得如此精湛。——北京大学文学系教授陈晓明 严歌苓的作品是近年来艺术性最讲究的作品,她叙述的魅力在于“瞬间的容量和浓度”,小说有一种扩张力,充满了嗅觉、听觉、视觉和高度的敏感。——批评家雷达 与我们的一些作家经验式的写作不同,严歌苓的语言里有一种“脱口秀”,是对语言的天生的灵气。 ——作家梁晓声 我以为中国文坛要非常认真地对待严歌苓的写作,这是汉语写作难得的精彩?她的小说艺术实在炉火纯青,那种内在节奏感控制得如此精湛。——北京大学文学系教授陈晓明 严歌苓的作品是近年来艺术性最讲究的作品,她叙述的魅力在于“瞬间的容量和浓度”,小说有一种扩张力,充满了嗅觉、听觉、视觉和高度的敏感。——批评家雷达与我们的一些作家经验式的写作不同,严歌苓的语言里有一种“脱口秀”,是对语言的天生的灵气。 ——作家梁晓声严歌苓为人物设计了基调,后来他们有了自己的生命和意志,走了自己的路,这种未知是阅读中最有魅力的。 ——批评家贺绍俊严歌苓是一位杰出的中国旅外作家……这是一本充满野心、情感丰富,且独特的小说。——作家哈金一段跨世纪的对话,对人心善恶的不可预知做了一场巧妙的探索。——《纽约时报书评》一位不凡的女作家,一个令人惊奇的故事。——《泰晤士报》
|