《好兵帅克》,是公认的讽刺文学名著。主人公帅克善良、勇敢、机智,貌似平凡且不露声色,看起来甚至有些“愚昧”甚至滑稽可笑,被军队宣布为“神经不正常”而退伍。一天,帅克在公共场合议论皇储遇刺事件,因而被秘密警察以叛国罪逮捕。几经周折,帅克终于回到了家,但不幸又被征招入伍。犯风湿病的帅克只好由佣人用轮椅推着,一路高呼爱国口号去参军。在一系列的事件中,帅克用智慧和令人啼笑皆非的“表演”巧妙地同奥匈帝国反动政权做斗争,他到哪里哪里就被搅得鸡飞狗跳、天翻地覆,他是捷克人民心中一名真正的好兵。 本书简介: 本书是哈谢克最具影响力的代表作,小说成功地塑造了一个与人民血肉相连的普通捷克士兵帅克的形象。他的智慧、力量以及对占领者的不满情绪与自发反抗的精神引起了每一位读者的共鸣。帅克善良又勇敢,机智而不露声色,貌似平凡,而且有点“愚昧”和滑稽可笑。然而他却善于运用民间谚语、笑话,接过上司的1:3号,以其人之道还治其人之身,伺机巧妙地同腐朽堕落的统治者作斗争。只要他去哪,那里就被他弄的鸡飞狗跳,把反动政权的秩序搞得一团糟.从而表达对敌人的无比仇恨和对异族统治下的人民的深切同情与无比关怀。这部奇书是捷克文坛有史以来的杰作之一,已被译成五十余种文字,畅销于世界各国。 作者简介: ◎ 雅·哈谢克 (1883-1923) 捷克斯洛伐克作家,世界讽刺文学大师。出生于布拉格,早年丧父,曾以乞讨为生。当过银行职员、编辑。第一次世界大战中被征入奥匈帝国军队,在俄国前线被俘。1918年加入苏联红军。1920年返回布拉格,专门从事文学创作,写有短篇小说、小品文以及政论1000多篇。然而他文学创作的最大成就,是他在生命最后两年创作的长篇小说《好兵帅克》。1923年,他因病在捷克的小城黎普尼采去世,终年40岁。 ◎译者简介◎ 蒋承俊徐耀宗◎ 作者简介: ◎雅·哈谢克(1883-1923)捷克斯洛伐克作家,世界讽刺文学大师。出生于布拉格,早年丧父,曾以乞讨为生。当过银行职员、编辑。第一次世界大战中被征入奥匈帝国军队,在俄国前线被俘。1918年加入苏联红军。1920年返回布拉格,专门从事文学创作,写有短篇小说、小品文以及政论1000多篇。然而他文学创作的最大成就,是他在生命最后两年创作的长篇小说《好兵帅克》。1923年,他因病在捷克的小城黎普尼采去世,终年40岁。 ◎译者简介◎蒋承俊 徐耀宗蒋承俊:女,重庆人。1961年毕业于布拉格查理大学捷克语言文学系。1949年参加解放军,历任中国人民志愿军文工队队员、文化教员,中国社会科学院外国文学研究所东欧研究室副研究员,研究员。1986年加入中国作家协会。著有专著《东欧文学简史》(合作)、《东欧戏剧史》(合作)、《哈谢克和好兵帅克》、《东欧当代文学简史》(合作),译著《绞刑架下的报告》、《小城故事》等。《东欧文学简史》获1991年全国图书二等奖。徐耀宗:江苏省如东人。1954年毕业于北京大学俄罗斯语言文学系捷克语专业。1955年派往捷克布拉格查理大学文学院学习捷克语言文学。1958年回国,曾任中国科学院文献情报中心学术委员会委员、情报部副主任、《科研管理》副主编,以及中国科学院技术政策与管理科学研究所编审、中国科学与科技政策研究会副秘书长、《科学研究》副主编。从事科技情报、科学学、科技政策、知识经济研究。参加主持“科技规划编制方法与实例分析”、“技术转移机制研究”、“管理科学图书分类研究”等课题的研究工作,对政府有关部门的决策工作有参考作用。曾获中国科学院1987年科技进步二等奖和1995年科技进步三等奖,享受政府特殊津贴。著有专著(包括合著和主编的文集)《科学学五十年》、《当代科技人才素质》、《东欧文学史》、《科技教育与社会进步丛书》、《知识经济丛书》。译有《绞刑架下的报告》等捷文小说和诗歌,审校英文译著三部,发表论文和译文50多篇。 目录: 译序 主要人物表 卷首语 第一卷在后方 第一章好兵帅克干预世界大战 第二章好兵帅克在警察署 第三章帅克在法医们面前工 第四章帅克被从疯人院里赶了出来 第五章帅克在萨尔莫瓦大街的警察署里 第六章帅克冲出怪圈,又回了家 第七章帅克入伍 第八章帅克成了一名假病号 第九章帅克在拘留所里 第十章帅克当了随军神甫的勤务兵 第十一章帅克陪随军神甫去做战地弥撒译序 主要人物表 卷首语 第一卷在后方 第一章 好兵帅克干预世界大战 第二章 好兵帅克在警察署 第三章 帅克在法医们面前工 第四章 帅克被从疯人院里赶了出来 第五章 帅克在萨尔莫瓦大街的警察署里 第六章 帅克冲出怪圈,又回了家 第七章 帅克入伍 第八章 帅克成了一名假病号 第九章 帅克在拘留所里 第十章 帅克当了随军神甫的勤务兵 第十一章 帅克陪随军神甫去做战地弥撒 第十二章 一场有关宗教的闲扯 第十三章 帅克要去举行临终涂油礼 第十四章 帅克当了卢卡什上尉的勤务兵 第十五章 大祸临头 第一卷《在后方》 后记工 第二卷 在前线工 第一章 帅克在列车上惹的乱子 …… 第三卷光荣的败北 第四卷光荣的败北续篇 作者年表前言“中央编译文库?世界文学名著”有三个主要亮点:一是我们收入了大量孩子们喜闻乐见的儿童文学作品,有经典童话作品,也有近年来畅销的优秀作品,如《安徒生童话》《安妮日记》等。二是我们力求从原文翻译,以避免转译出现的删节、漏译的不忠实原文的现象,避免不必要的错讹之处,为读者奉献原汁原味的名著经典。三是采用著名翻译家的译稿。这些译稿的专业水准是经过市场和广大读者认定的,能够最大程度地保留原著的精髓和神韵,是最值得一读优秀译作。总之,我们中央编译出版社精心策划组织的这套权威完整版名译名著,经过一年多的准备终于和读者见面了,相信一定能的得到读者的欢迎。 ——郑克鲁2009年12月22日 这部讽刺文学名著是捷克有史以来的最伟大的文学作品之一,也是一本公认与《堂吉诃德》齐名的书。该书一经出版,很快就成为当时最受关注和最畅销的小说,至今被译成50多种文字,曾经先后多次被改编成电影、电视和话剧等。
|