日前,Time Out Beijing 公布了一份“20世纪最佳中文小说”的书单,由 25 位专家共同评选出 20 本书。该书单的评选条件有三:必须有英文版; 必须出版于 1900 年以后;必须是在大中华地区出生的作者。鲁迅、张爱玲、莫言、余华、迟子建等作家均有小说入围。 这份书单内的20本中文小说,有五本是以英文写成(闵安琪、李翊云、裘小龙、巴拉德和赛珍珠),一本以法文写成(戴思杰)。若扣掉原著以外文写成的六本、作者已经过世的四本(鲁迅、张爱玲、钱钟书、老舍),可算作“当代中文小说”的为十本。其中,作者仍在世且为国人所熟知的为,余华的小说《活着》、莫言小说《红高粱家族》、迟子建小说《额尔古纳河右岸》等。 附“20世纪最佳中文小说”书单:鲁迅《阿Q正传》(The Real Story of Ah Q and Other Tales of China)余华《活着》(To Live)张爱玲《倾城之恋》(Love in a Fallen City)莫言《红高粱家族》(Red Sorghum)钱钟书《围城》(Fortress Besieged)迟子建《额尔古纳河右岸》(The Last Quarter of the Moon)老舍《猫城记》(Cat Country)赛珍珠《大地》(The Good Earth)阎连科《丁庄梦》(Dream of the Ding Village)马建《拉面者》(The Noodle Maker)盛可以《北妹》(Northern Girls)陈希我《冒犯书》(The Book of Sins)戴思杰《巴尔札克与小裁缝》(Balzac and the Little Chinese Seamstress)韩少功《马桥辞典》(A Dictionary of Maqiao)J.G. 巴拉德《太阳帝国》(Empire of the Sun)麦家《解密》(Decoded)裘小龙《石库门骊歌》(When Red is Black)吴明益《复眼人》(The Man with the Compound Eyes)李翊云《漂泊者》(The Vagrants)闵安琪《毛夫人》(Becoming Madame Mao)
|