在庞大的英语学习大军中,有这么一部分人,他们站在零基础的起跑线上,怀揣着目标和信念,蓄势待发。那么,相信很多人都有这样的疑问:我完全没有基础,能学好英语吗?答案是肯定的!想想那些四六级高分考生,甚至站在国际舞台上的优秀译员,每一位英语学习者都是从一张白纸开始,一步一步,慢慢书写出精彩!这是一个漫长的过程,没有捷径,但只要肯付出,持之以恒,没有什么不可以!下面一起来看看英语基础入门的一些书吧。
☞ 口语学习 《剑桥国际英语教程》是专为非英语国家的学习者编写的大型英语教程,是国际上最受欢迎,最有影响的英语教材之一。教程的内容包括听、说、读、写四种技能。同时进行语言训练和词汇扩展,尤其强调听说技能和英语交际能力的培养。本书主要使用美国英语,但是其内容并不局限于某个国家、地区或文化,而是反应了英语作为国际交流用语的丰富性和多元性。 ☞ 英语语法学习 《分析英语语法》是2000年至今唯一一本同时进入香港大学,香港中文大学,香港城市大学,香港浸会大学和岭南大学的"英语语法"书。 英语语法与汉语语法最大的区别就是英语的谓语只能由动词充当,而且每句话都必须有谓语,在有动词充当谓语之后再需要使用动词来表达思想时,就必须用动词的非谓语形式,即动名词、不定式或分词形式。(并列谓语是例外,将并列谓语中的一个保留,其余全部省略掉句子仍然正确。)中国学生最常见的重大语法错误就是不会使用非谓语动词来解决动词冲突,因此本书将以上内容安排在宾语一章中讨论并将它们解释为“解决动词冲突的手段”。 ☞ 英语拓展学习 《现代英文选评注》是1985年上海译文出版社出版的图书,作者是夏济安评注。 夏济安(1916—1965),著名翻译家、文学评论家。曾任教于台湾大学,1955年春赴美,半年后返台,翌年主编《文学杂志》,提倡现实主义文学,介绍西方文学和文艺理论。1959年再度赴美,于西雅图华盛顿大学及加州大学伯克利分校任教。夏济安的中英文著作皆被公认为杰作,译文神似原文。著有《夏济安选集》、《夏济安日记》等,译有《美国名家散文选读》等。夏济安亦是国际公认的研究中国新文学的专家,在台湾文坛影响深远,是著名作家白先勇、欧阳子、王文兴、陈若曦、叶维廉等人的启蒙老师。 ☞ 疑难解答 《英语常用词疑难用法手册》所选择的材料和分析重点,就是英语一些最常用的单词和词组越是常用,问题就越多,研究的天地就越广阔,得出的结果也就越实用),着重探讨其中最应该引起注意(特别是最应该引起中国人注意)的内容,尤其是乍看起来有点"别扭"的内容。 在假期中,不妨沉淀自己,选择几本适合自己的书来阅读。相信大家会在下一学期的开始收获更好的效果。
|