作品介绍

有梦不怕路远


作者:矢野浩二     整理日期:2015-12-15 20:31:22

★1.何炅、李湘、汪涵、欧弟、陈建斌、滕华涛、朱迅、范明、文章等众多明星诚意推荐。
  ★2.励志偶像矢野浩二首次亲述从日本大阪居酒屋小酒保到中国当红演员、主持人的传奇经历。
  ★3.真实细微而又客观地描写出了中日文化的差异,人与人相处的不同等。
  ★4.矢野浩二用亲身经历告诉你:倾听内心*真实的声音,什么都别想,向*向往的地方奔跑,那么全世界都会帮你实现理想。
  
本书简介:
   2000年,矢野浩二为了拍中国电视剧《永恒的恋人》第一次来到北京,当时的他还隶属于一家日本经纪公司,中国之旅只是这位日本演员工作的一部分。经过3个月的拍摄,矢野浩二做出了一个重大决定——来华发展。
   拍完《永恒恋人》,他马上回到日本与经纪公司解约,另外就是开始打工攒钱,用了一年左右的时间到搬家公司工作,来北京时带了90万日元。刚来中国时他根本没有机会,那时没有朋友,语言也成问题,只能先到中文培训班学中文。经历过没戏拍,钱花完饿肚子,之后经朋友介绍有了第一部戏,后来才慢慢好起来,甚至小有名气,因为饰演各种日本军人、军官的角色,被大家称为“鬼子专业户”。但后来因演艺事业方向调整的问题,他一度又曾陷入没戏拍的困境,直到参加综艺节目,并成为《天天向上》的主持人之一,他不仅发现了从未被自己知道的搞笑天赋,还重新开启了事业新篇章……
  作者简介:
  矢野浩二
  出生于日本大阪市,在中国发展的日本籍影视演员,主持人。
  2000年因主演中日合拍的偶像剧《永恒恋人》而首次来到中国,之后决定留在中国发展自己的演艺事业。2008年8月4日,他加入湖南卫视综艺节目《天天向上》,开启主持人生涯,因幽默搞笑的台风获得观众的认可和喜爱。2011年,他获得《环球时报》颁发的”2010全年最优秀的外国艺人“奖,成为首位获得此奖的日本人。2015年9月,荣获日本外务大臣表彰,以表彰他为中日友好关系所作出的贡献。
  目录:
  自序1
  第一章北京北京25
  北京,北京26
  中国方式38
  另一种拍摄40
  中国的挚友48
  偶像矢野浩二52
  留在中国54
  三十而立,一无所有56
  第二章我在日本59
  东京东京60
  我的梦想62
  出发,去东京71自序 1
  第一章北京北京25
  北京,北京 26
  中国方式 38
  另一种拍摄40
  中国的挚友48
  偶像矢野浩二 52
  留在中国 54
  三十而立,一无所有 56
  第二章我在日本59
  东京东京 60
  我的梦想62
  出发,去东京 71
  现实苦难74
  下跪77
  第一个梦想完成 83
  东京小职员 86
  命运的抉择 93
  重要的一课 95
  我要做议员? 103
  命运的窗户 107
  第三章从零开始 111
  中国宅男 112
  首战败北 118
  『明治天皇』 121
  挫折总伴随着你 127
  中国挚友和恩人2132
  直面人民解放军 139
  演技炸裂 142
  『日本的卖国贼』 147
  命运多舛,不懈奋斗 152
  第四章鬼子专业户的诞生 155
  『鬼子专业户』 156
  日本人的尊严 159
  大低谷 164
  日本人也是人 168
  不做鬼子 176
  第五章下一个舞台181
  快乐大本营 182
  命悬一线 190
  下跪风波193
  转型做主持人 197
  创造属于我的精彩场面! 200
  柳暗花明的日子 206
  第六章 承担更重的责任 213
  中日矛盾 221
  融化中日坚冰 219
  变化中的中国 221
  我的『中国梦』 224
  没有终点的比赛 226
  第七章我的奋斗 231
  原点232
  伟大的母亲 234
  理想的进化 237
  流浪时代 240
  忧郁的大阪 247
  第八章我的国家251
  我国还是你国?252
  关于教育 256
  关于经典 258
  长安长安 262
  菊花、古剑和酒265
  后记 269
  前言自序
  和平
  2014年和2015年,我作为嘉宾,出席了日本驻华大使馆主办的“中日友好成人式”活动。作为一个在中国生活多年的日本人,能参加这样的活动让我万分荣幸。
  这样的活动,让中日两国的文化交流变得更为密切,无论从哪个方面来看,都是善莫大焉的好事。
  因为无论是过去还是现在,中国和日本多数是友好多于争执。刚刚过去还不到一个世纪的战争,给现在的人留下了甩不脱的历史阴影,让很多人都有一种错觉,仿佛中日两国一直以来都在争执。
  但是,我想说,这并不是真相。纵观我们两国的历史长河,有漫漫两千多年交流史。从伟大的大唐时就在全方位深入交流。日本的建筑、诗歌、文字,无一不印刻着中华文化的烙印。
  而在中国现代社会的机械、物理、化学等文献中,也有着许多从日本输入的词。两国的文化如此水乳交融,不要说在东亚,就算是在整个世界范围内,也是友好邻邦。自序
  和平
   2014年和2015年,我作为嘉宾,出席了日本驻华大使馆主办的“中日友好成人式”活动。作为一个在中国生活多年的日本人,能参加这样的活动让我万分荣幸。
   这样的活动,让中日两国的文化交流变得更为密切,无论从哪个方面来看,都是善莫大焉的好事。
   因为无论是过去还是现在,中国和日本多数是友好多于争执。刚刚过去还不到一个世纪的战争,给现在的人留下了甩不脱的历史阴影,让很多人都有一种错觉,仿佛中日两国一直以来都在争执。
   但是,我想说,这并不是真相。纵观我们两国的历史长河,有漫漫两千多年交流史。从伟大的大唐时就在全方位深入交流。日本的建筑、诗歌、文字,无一不印刻着中华文化的烙印。
   而在中国现代社会的机械、物理、化学等文献中,也有着许多从日本输入的词。两国的文化如此水乳交融,不要说在东亚,就算是在整个世界范围内,也是友好邻邦。
   我们有不容置疑的友好传统,我们必将继承这种传统,必将发扬这种传统!
   每当我有机会演讲,或者在发表看法时,我总会不厌其烦地传达以上信息,不管理解和支持我的人有多少,我都想为中日两国的友好关系尽自己的全力。
  产生这种思想,不仅源于我对历史和战争的审视,更源于我在中日两国生活四十多年的经历,源于我跟中日两国万千普通民众交流的感情。
   作为一个土生土长的日本人,来到中国,将中国作为自己的根基和梦想,这种行为在不少人看来多少都有点惊世骇俗。但是回首往事,我心中泛起的,绝对没有后悔,反而是满满的感激和满足。
   中国这片广博的沃土给了我事业、爱情、家庭,让我懂得承担更大的责任,让我清晰地看到了自己的使命。
   当年接到来中国的工作机会时,我做梦都没想过这个决定会对我的生命造成如此深远的影响。
   现在每每回想起来,那个早晨却更像是命中注定一般。
   20年前的我,在日本只是一个默默无闻的小演员,出演的角色大多都是没有名字的龙套。但是内心却一直渴望着得到更大的舞台,得到更多的机会。
   跟大多数年轻人一样,在长时间的失意和默默无闻之后,我变得有点灰心丧气,对未来和前途充满了悲观。
  1999年的12月,在那样的时期,我接到了自己所属的事务所的经纪人打来的电话。
   “在中国有一部电视剧要拍,有兴趣参加吗?”
  我毫不犹豫地回答说有兴趣。之后在2000年4月,我第一次来到北京,进行了为时3个月的电视剧拍摄。
   拍摄工作结束时,我几乎是有些冲动地想:“我要在中国打拼!”
   当时的我,可能只是抱着一种放手一搏的想法,毕竟在日本没有人注意到我。没想到就是这个决定,让我真正成长为了现在的模样。
   人在自己人生的各个阶段上需要这样突然决断的魄力,这种魄力会引导自己,让自己找到正确的人生方向。
  变化
   人的一生中,总会伴随着无数变化。这些变化可能会左右你的方向,影响你的计划。让你迷茫,彷徨,不知所措。而我们要做的,是在面对变化的时候不忘初心,永远相信梦想,相信友情。
   没有变化就不会有成长。这些变化可能来自于工作,或者生活,或者其他原因。但是永远不变的只有一点,你总会在这些变化中遇到更多的人和事。
   人和人之间的关系是世界上最为奇妙的事物。每一个人都会给你打开一扇新世界的大门。你能通过他,接触到更加广阔的领域,见到更加壮丽的风景。
  没有朋友的人是清冷的。中国和日本的文化中,都特别强调人脉。而我,作为一个漂泊在中国的日本人,没有朋友的帮助,也绝对不可能成长为现在的模样。
   所以,认真地去相信他人,去帮助他人吧。总有一天,你会发现,这些友情的纽带就像是长城一样,为你抵御着无数未知的风波。
  人和人之间需要善意,需要建立友谊。而国家和国家之间也一样。我一直希望通过我的历史类和战争类作品,传达和平的理念,虽然这可能是杯水车薪,但是我矢志不渝。
   和平对于人类的重要性怎么强调都不为过。至今世界上还有很多地方在发生战争,看着那些无助的难民,我们除了深切地同情,还能做什么呢?
  我只能深切地祝愿我的两个故乡,日本和中国,永远和平下去。
   我一直觉得,一个国家就像一个人的身体,在和平的时候感觉不到战争的恐惧,正如我们在健康的时候感觉不到疾病的痛苦一样。只有当战争和 疾病真正降临,你才能感觉到深切的悔恨。
   虽然已经年逾不惑,但是我依然想怀着一颗赤子之心对待遇见的所有人。我很喜欢跟孩子交流。
   孩子的心灵是最干净纯洁的,他们总是会无条件地相信任何人。每次拍戏的时候,我都会主动跟当地来片场玩耍的孩子聊天。那是我最珍视的快乐时刻之一。
  我记得在山东沂南拍《烽火双雄》的时候,我去当地一家饭店吃饭。在那里当服务员的是一个本地少年,他给我上茶的时候,忽然愣愣地盯着我的脸。
   看着一瞬间哑然地盯着我的少年,我说道:“怎么了,你认识我?”
   那个少年一脸目瞪口呆,迟疑地说道:“矢野浩二?”
   我打趣地说:“不对不对!矢野浩二是谁啊?我可不认识。我名字叫高仓健啊,你去问问你父母就知道了!”
   少年在迷茫中跟我合了影,我看着他,继续一本正经地说:“你父母看到这张照片一定很高兴的!能和高仓健合影是很值得骄傲的!”
   少年似乎真的被我骗到了,满脸激动地点头。
   点过餐后,少年往厨房走去时,我又再一次向他确认!
  我说:“喂,我的名字是?”
   服务员少年毫不犹豫地回答:“高仓健!”
   我差点笑出来,说:“没错!”
   这些淳朴的孩子总是这么容易相信人,在他们的世界里似乎没有欺骗,没有坏人。我喜欢这样的赤子之心。所以跟他们接触的时候,总是很容易就会开心起来。
   如果人与人的交往能跟孩子们一样该多好,不需要戒备心,不需要揣测人心,每个人都用自己最真诚的一面面对他人。这样的话,我想世界上的纠纷会少很多。
   而我,也正是抱着这样的想法与中国的人们交往着。
   虽然也受到过欺骗,可是与所得到的善意和帮助比起来,那些又算是什么呢?
  关于演员
  在中国的电视剧和电影中,日本人的角色有一些都是凶残的军人形象,初到中国那几年,我因种种原因,所出演的角色也以这种居多。
  与很多人想的不同,我对这些角色并没有一味地反感和抵触,反而都在尽心尽力地演出,想尽我所能让中国观众对日本人产生不一样的看法。就算只改变一两个人的看法也好。在这些剧目中,有些给我留下了深刻的印象。
   比如,在电视剧《战神》里,我饰演了充满正义感、对和平有深切希冀的日本间谍西里,他虽然是一个日本人,但是却加入了反战同盟,与日本军方为敌。
   在电视剧的后半部分,他的身份暴露,被日本军队逮捕,日军队长问他:“你为什么,要做这种背叛祖国的行为?”
  西里回答说:“热爱和平的日本人会理解我的所作所为的。”这句台词是我自己灵机一动加进去的。当时我感觉我深刻理解了西里这个角色的内心世界,他虽然选择了一条跟日本为敌的路,可是他自己知道,爱好和平的日本人一定会理解他,一定会跟他站在一起。
   这句话至今适用。
   在电视剧《少帅》中,我饰演了张作霖的日本顾问:菊池。他作为一个日本人,却自始至终都在想办法阻止日本军部进攻中国。但是这无异于螳臂当车,最后日本军队还是入侵了中国。
   菊池痛心地说:“人类如果不结束战争,战争将会毁灭人类,我们现在要意识到,还来得及……”
   这句话也是我与《少帅》的导演张黎导演商量以后,自己加进去的台词。
  而我之所以屡次在角色中加入这种充满感情的台词,就是想表现出他的内心世界,表现出他对战争的反感,对正义的渴望。
   我相信,这是所有善良的人共同的愿望。
   西里和菊池都是生活在绝望和逆境中的日本人。他们抱着痛苦和疑问活在那个时代,但是为了和平,他们毅然走上了跟自己祖国为敌的道路。这种大无畏的勇气,这种对和平和希望永无止境的追求,值得我们所有人学习。
   我经常在接受媒体采访时听到这样的问题,“饰演日本人和饰演中国人有什么不同?有什么需要注意的地方吗?”
   不同之处当然是有的,中日两个民族虽然有很多相同点,但是在很多细节的地方也有不少差异。不过,在表演的时候,我自己却并没有思考过这方面的事,没有在一个角色的国籍定位上有所拘泥。
   因为,不管是日本人还是中国人,他们首先都是一个人,作为人类的感情和精神世界是相通的,都会有恐惧,有迷茫,也有善良。
   只要抓住了这一点,那么不管饰演什么角色,都可以做到游刃有余。
  我曾经背过一句中文的诗,特别有感触,一直记在心里。
   人生如逆旅,我亦是行人。
   每个人的人生都是一次艰难的跋涉,每一次选择,都是面临一条崭新的前路。但是不同的是,很多人都会下意识地选择看起来更加平坦的路。很少有人会主动迎难而上,朝着荆棘前行,纵然那条荆棘之路的风景更加壮观。
   没有挑战的路途虽然轻松,但是一定会错过更多风景和成长。有时候,挑战一下自己从未做过的事是很有必要的。这样可以让自己更加强大,更加坚韧。
   表演也是如此,如果每次都只饰演同一种角色,那么这个角色就会限定你,让你无法去寻求突破。
   对于我来说,面临的选择更加艰难。
   作为一个日本人,在中国的演艺圈可以说是得天独厚。因为中国每年都会拍摄大量拥有日本角色的电视剧,可是日本艺人却少之又少。所以说,日本演员在中国演艺圈,似乎并不缺少工作机会。
  但是,从另一个方面来说,这种形式却严重限制了演员的戏路和选择。有的跟我一样的日本演员,在中国很难找到饰演其他角色的机会。除了日本军人,还是日本军人。
   在这种情况下,我们该如何选择?环境在逼迫我们只能选择一条路去走,而我们看起来却并没有破局的力量。
   我曾经也被这种环境深深苦恼着,可是有一天我想明白了,其实选择一直握在自己手中。日本人的性格也千差万别,只要自己保持对梦想的敬畏,对工作的敬业,努力去把接到的所有角色都打上自己的烙印,那么你终究会为自己开创出一条崭新的路。
   经过十多年的历练,我接到的角色早已不限于日本军人,甚至连八路军战士都曾挑战过。虽然很多人觉得我的经历不可思议,可是对我来说,这只是日积月累、顺理成章的结果。
   在中国生活多年以后,我经常被记者这样评价,“矢野先生背负着中日之间交流的重担呢”。
   坦率地说,我从内心深处,觉得自己并没有能力承担这样的重担。
   我是一个演员。我承担不了什么重大的历史责任。我只是想通过自己饰演的角色,还有话语,向中日两国观众散播和平和希望的种子,架设相互沟通的桥梁。
  只要做到这些就足矣。
   以前,朋友曾对我这样说过,“现在,浩二都在战争剧里出演八路军了,这世上再发生什么都不稀奇了。”
   说得对啊,发生什么都不稀奇了。
   按照这种说法,可能我会出演像电影《恋爱教父》这样的爱情喜剧也就不是什么特别的事了。再特别的事只要实现过一次就会变成理所当然。
   将这样特别的事转变成很普通的事,就是我做的一切的价值所在。
   这15年以来,我经历了许多事。但是总之不论在什么时候,我都想平常地度过。
   再怎么恶劣的新闻出现我也没有动摇,不去在意,也不受其影响。
  因为我想和大家平常地交流。而我现在也正在这样做。
   我希望自己周围的环境也能有这样的风气,并尽可能地去传达这样的力量。
   和平、希望,这些词语是所有人的愿望,我只能尽己所能,但是在生活中,我只想跟大家开心地生活在一起,只要这样就足够了。
   
  外务大臣表彰
   2015年8月,我荣获了由日本外务大臣颁发的外务大臣表彰,对我来说这是一项非常意外的殊荣。
   外务大臣表彰,是由日本外务大臣颁发,用于表彰在国际关系和其他各个领域,为增进日本与其他国家的友好关系而做出突出贡献的日本国民。这个表彰对我来说完全属于意外之喜。因为一直以来,进行演员工作,参加中日文化交流活动,并通过电视剧和其他节目,促进中日两国人民互相理解,都是我一直坚持的分内工作。这些事对我来说,并不是负担,而是主动背负的责任。
  这个表彰让我忽然感觉到,中日友好,果然不仅仅是我自己的愿望,在其他我不知道的领域,还有很多人在默默期待着,默默做着努力。
   而在亚洲活动的日本艺人里面,我是第一个获此殊荣的人,这对我是一种非常巨大的鼓励。我心想这15年拼尽全力到现在,终于能受到来自日本国民的一些理解和认同了啊。
   当然,不理解我,对我恶言相向,说我是日本叛国贼的人还依然存在着。不过我还是坚持我的态度,不会去理会这些愚笨的人。历史和时间会证明,我的态度和我的做法,一定是正确的。
   这15年间,我面对任何事都心平气和,但是对于原则性的问题,我从未想过妥协。秉持着“不惧风雨”的精神,一直在坚持维系着中日友好的通道。这项表彰,不仅是对我所有努力的认同,更让我觉得,我跟千千万万同样怀有和平希冀的日本国人站在一起。
  这种感觉很热血。
   这个世界已经变得越来越像一个地球村,每个角落的人都可以看到世界各地已经发生或者正在发生的事,对世界的好奇心从未像今天这样容易被满足。这是科技带来的力量。而在这种情况下,我们也可以很清晰地看到,很多中国人对日本,这个近在咫尺又感觉远在天边的国度产生了好奇心。
   经常有中国的朋友问我这样的问题:“日本人最强大的地方是什么?”
   作为一个日本人,我深刻地知道,跟其他民族比起来,没有一个民族能在各个方面全面领先。但是日本人,确实有独属于自己的一些民族特点。
  首先,日本人对“集体高于个人,品德高于金钱,和睦高于竞争”的基本精神十分重视。
   日本人对自己的工作抱有极其强大的责任心,而且习惯于或者说害怕给他人造成困扰,有时候甚至就算牺牲自己,也会努力避免给他人造成困扰。
   对于一个日本人来说,这些都是与生俱来的本能。无法改变,无法逃避。
   我在东京做森田健作先生的随从的时候,就经常从各种人的口中听到演员连父母去世都不能去看。那时我就想到这就是演员的世界啊,父母去世都不能守在身边,那是何等的凄凉。
   然而,我没有想到,在我23岁的时候,自己也终于面临了这一天。
   那年有一天,姐姐打电话告诉我,说在老家的母亲因为患癌已时日不多了,那一刻,我眼泪忍不住夺眶而出,心里想立刻飞回老家看她一眼。然而,当时森田先生的随从人员只有我一个,我走了以后一定会对他的生活和工作造成困扰。
   在我小的时候,母亲就教育我不能给别人惹麻烦,所以虽然当时很想赶快回到老家,但我还是努力抑制住了这个想法,把注意力集中到了眼前的工作当中。
  结果在第二天就收到了母亲去世的噩耗,这是我心里永远的伤痕和遗憾,但是让我重来一次,我所做出的决定一定还是跟当初一样。可能在外国人眼中,我当时的行为显得格外冷酷,可是对日本人来说,那只是本性的选择。不给别人添麻烦,是日本人刻在骨子里的行为准则。
  日本人还有一个重要的特点,那就是对忍耐力的重视和培养。日本学校的小孩子们即使是深冬也穿短裤去上学,女孩更是一年四季都会穿着学生裙。有人说难道不应该呵护孩子的成长吗。
   并不会,每一个日本人,从小就需要体会严酷的环境,锻炼坚韧的精神。
   正是这种坚强的精神,帮助日本实现了战后的复兴,让日本从20世纪的经济大滑坡中走了出来。
   除了这些。日本人的礼貌也是举世闻名,这是让日本在世界上引以为傲的文化。因为尊敬他人,所以将其作为一种态度展现出来。
  “ 顾客就是上帝”这句话正是松下电器的董事长松下幸之助先生所说的。对顾客以这种态度、这份真挚,带着诚意予以接待,其实不仅是企业和顾客之间,在人与人相处的时候,这种态度也是必备的素质。
   我在中国工作了15年。一直以来都带着真诚和感激与人相处,这与其说是我的个人秉性,不如说是日本的国民性格对我自身的深刻影响。
  “因为有别人的支持才会有现在的自己。”正是因为心怀这样的感激,我才会带着诚意面对每一个人。
   我们工作的这个行业,因为在外地拍摄工作很多,有时一年才能见到朋友一面,甚至三四年才能见一次面。在一些很重要的节日里,比如春节、端午、日本的正月节等时间都是没有办法见面的。我所能做的,只能用短信或者电话聊表问候。
  正因为身处这样一个忙碌的时代,虽然我的语言很简单,但如果看到的人能够因此稍微驻足舒一口气,那我就很满足了。
   我自始至终都坚信,就算不能在一起,但是只要内心贴近,那么友情就永远不会变色。感情是一面镜子,你如果不用心去对待对方,对方也不会用心回应你。
   在与中国人交流的问题上,我一直十分注意。并不是说因为对方是日本人或中国人就摆出不同的态度应对,而是会注意更多不同的地方,好让对方不会觉得冷漠或者突兀,如果我按照跟中国人交往的方式去跟日本人交往,他们一定会觉得唐突,但是如果我用跟日本人交往的方式去跟中国人交往,他们则一定会感觉冷漠。
   两个国家的国民性没有优劣之分。我特别反感很多人拿同一套模板套所有人,甚至所有民族。每个人的成长环境不一样,会养成迥异的性格和行为方式。更何况更加宏观,更加复杂的两个民族?
   中国人喜欢热闹,因为从古至今,这片大陆就一直人烟繁盛。
   日本人喜欢安静,因为几千年来,那里一直天灾不断。所有人的心中都隐藏着莫名的担忧。
   如此而已。这根本不是判断一个民族优秀与否的理由。我绝不会用日本人的行为习惯来否定中国人,也不会用中国人的国民性格去否定日本人。
  文明,多样化才美,不是吗?
  我一直做着演员的工作。
   我必须做到生动地表现自己的角色。
   要做到这些,就必须理解角色,认同角色的想法。对于演员来说不需要的东西,就是“偏见”。
   演员不论出演什么样的角色都绝不可以抱有这样的感情。偏见会造成严重的固有观念。这对于一个需要表现不同人物的演员来说,是极其多余的感情。
   而对于整个社会来说,偏见会产生歧视,会产生国际关系上的误解,还会衍生出教育场所中的一些问题。我一直认为,构建一个不存在偏见的世界,是成就和平的最大捷径。
   说实话,我在中国进行了15年的演艺工作。摄影现场里的工作人员,还有其他演员,全部都是中国人,而日本人只有我自己。参加电视节目时也是这样。
   在参加这些演出的时候,我没有一次是带着“自己是日本人”这样的想法去工作的。同时我也没有带着“你是中国人”这种眼神去看待过周围的工作人员。我只是将他们看作一位工作人员,一位演员,一个人。
  我自己也希望大家把我看作一名普普通通的演员,而不是“日本演员”。我不希望在“演员”这个身份之上再有多余的标签。
   从我最开始来到北京直到现在,我结识了很多朋友。中国人重视节日,特别是在农历新年、中秋节等重要节日里,打开手机收到的都是朋友们发来的信息。
   在那一刻,我可以肯定地说,他们想到我的时候,第一个想到的不会是“日本人”,而是“我的朋友”矢野浩二。
   我很期待所有人想起我的时候都会这么想。
   对我来说,这件事所产生的成就感远远大于任何奖项。
  交流
   明治维新以来,中日两国若即若离几千年的文化交流再一次畅通起来。无数留学生辗转两国,沟通着两国的文化,架设着两国的桥梁。可是后来还是让人痛心地接连发生战争。
   战争我不想多说,那是历史的悲剧。但是现在,我们两个国家再次迎来了和平,已经和平了快一百年。这里面离不开爱好和平的人们的努力。
  我只是一个演员,但是也在努力地为两国人民的交流尽着自己的一份力。而跟我一样在努力的人又何止千万。
   我的朋友关口知宏先生,他以中国的铁路为主题,做过很多极高质量的纪录片,向日本人全面介绍着中国的发展和风土人情。
   后来他更是带着一些日本小学生开展了这样的活动。在那次活动中,有一个画面让我记忆犹新。
   参加节目的小朋友都是从日本大城市遴选而来,关口知宏带着他们在中国西南的偏僻村落中考察。这些小朋友当然会不适应,其中有一个小女孩突然说暂住人家的卫生不好,很脏。
   这句话可能只是无心之言,但是我清楚地看到了关口知宏先生眼中的严肃。他马上喊过那个小女孩,告诉她,这家人为了招待他们一行,已经拿出了自己家中最好的东西。相比起这些情义,这些被自然条件所限而导致的居住环境又算什么呢?
   小女孩最终理解了关口知宏先生,并很快融入了当地的生活,愉快地生活了好几天。后来跟当地的中国小朋友们打成了一片。
   虽然只是一个很小的活动,但是我却从中看出了让人动容的力量。
  人和人的隔阂,大多都是由误解和歧视而起。如果多一些理解,多一些感激,很多让人冷漠的言行就不会发生,那么这个世界会少很多纠纷吧。
   我希望总有一天,日本吸引中国人的地方不仅仅是樱花和景点,还有和平的人民。中国人想到日本的时候,第一反应不是鬼子,不是战争,而是友好睦邻。
   我希望总有一天,日本人想起中国的时候,不再是畏惧担忧,而是友谊善良。我希望总有一天,日本人来到中国的时候,问候他们的第一句话不是“看那个鬼子”,而是“你好,来自日本的兄弟”。
  认真、天真、诚真——这是我在浩二身上看到的“三真”,都是非常可贵的品质,他走到今天跟这些“真”是密不可分的。希望他以后继续带着这些美好的品质越走越好。
  ——何炅
  我认识的浩二工作时非常努力认真,哪怕是做到及格就可以的事情,他也要尽力做到他心目中的满分。而且跟他相处起来很轻松,是一见面就很容易成为朋友的人。
  ——李湘
  大家喜欢他,是喜欢他的灵魂,不管他演什么都像什么,简直是演员界的变色龙,想知道他是怎么一路走来的吗,想知道在日本到底发生了什么而让他过来的吗?老实说我也很好奇!!这本书也许可以解开矢野浩二的秘密!!
  ——欧弟
  认真、天真、诚真——这是我在浩二身上看到的“三真”,都是非常可贵的品质,他走到今天跟这些“真”是密不可分的。希望他以后继续带着这些美好的品质越走越好。
  ——何炅
  我认识的浩二工作时非常努力认真,哪怕是做到及格就可以的事情,他也要尽力做到他心目中的满分。而且跟他相处起来很轻松,是一见面就很容易成为朋友的人。
  ——李湘
  大家喜欢他,是喜欢他的灵魂,不管他演什么都像什么,简直是演员界的变色龙,想知道他是怎么一路走来的吗,想知道在日本到底发生了什么而让他过来的吗?老实说我也很好奇!!这本书也许可以解开矢野浩二的秘密!!
  ——欧弟
  浩二在我心目中是个特别天真的人,这么多年他一直保有一颗赤子之心,每当你跟他说到什么他不知道的事情,他都会用一种很天真的表情问:“诶?真的吗?”,然后自然而然地相信你所说的话。我想正是这种赤子之心帮助到他在演员这条路上走到今天,也会使他继续更好地走下去。
  ——钱枫
  与浩二有过多次国家级的合作,我们虽然各自代表一方,但他工作中一生懸命的敬业让人赞叹;对历史的思考让人尊敬;萌萌达的可爱更让人倾心。民间交流的使者一一浩二加油!
  ——朱迅
  除了在工作里表现出来的严肃、认真以外,我认为浩二身上还有种大家在日本漫画里能看到的萌、搞笑与热血。总之,浩二是个非常可爱的朋友。
  ——陈建斌
  浩二是个很努力很认真的人,无论是工作中还是生活中。但这并不表示他为人严肃,相反,他是个很好相处的朋友,是个一见面就能让人放轻松不拘谨的人。
  ——腾华韬
  坚持与真心喜爱是非常重要而且非常宝贵的东西。这两样东西浩二都具备。坚持让他这些年的努力显得更有价值,而真心喜爱让这份坚持显得更珍贵。简单的事情,就是这样在他身上变得了不得的成就。
  ——范明
  一个保留赤子之心的人总是特别难得,需有初心有决心有热心有善心,浩二能走到今天,正是靠着这颗赤子之心的护佑。常说见字如面,很高兴广大读者现在可以通过这本书,和我一样看到浩二的所思所想所见所爱,了解一个我们熟悉的或不熟悉的浩二。
  ——张晓龙
  浩二,是我唯一的日本朋友。人好,戏好,酒品好。每次尽兴时他都高举着中日友好的酒杯,与我并肩唱着我们熟悉的歌曲。曾经我跟他分享过我上师的一句话,人在这个世界上只用完成两件事,一个是生,一个是死,我们已经完成了第一件事,还有一件急什么呢?浩二,我的朋友,我愿意和你慢慢的感受我们接下来的每一天!
  ——文章
  第一章 北京北京
  北京,北京
   2001年,我三十岁,第一次离开日本来到中国,那时候的我从未想过,这片广阔的土地会给我的生命带来如何巨大的影响。如今漫漫十五年已经过去,五千多个日夜,我在这片土地上已经生根发芽,有了自己的家庭,自己喜欢的事业,还拥有了很多关注着自己的朋友。对一个地道的日本人来说,这无疑是一件神奇的事。但是刚踏上中国国土那一刻的心情,至今依然记忆犹新。
   那年春天,我接到日本演员事务所的一份工作,作为男主角,来北京进行电视剧《永恒恋人》的拍摄,当时的我对中国一无所知,而今说起这些,很多人都难以相信,但是当时的我对中国,或者对世界都无知到了让人难以置信的地步。
   在当时的我心里,中国只是一个日本之外的国度,历史悠久,对日本的文化和历史产生过深远而巨大的影响,但是具体而微的事,却一点儿都不了解,甚至对中日之间两百年来的恩怨都一无所知,中国只是跟美国、法国、英国没什么区别的另外一个国度。所以当时第一次听到有机会来中国拍戏的时候,我甚至还产生过一种奇妙的自豪感,想想看,很多人拍戏都是去美国,去好莱坞,但是来中国的凤毛麟角,我被历史推上了一条从未有人走过的道路。
  带着这样与其说是单纯,不如说无知的觉悟,我义无反顾地踏上了去往中国北京的飞机。
  刚走下机场,北京暮春沉闷的天气和一种难以形容的感觉就将我包围了。
   第一次来到北京机场,第一眼所见到的建筑比我想象的还要宏大。机场设备、建筑物全是近代风格,飘荡着一股华丽的气息。
  我脑海中的北京原本是个古旧的城市,但是看到这个和成田机场没什么区别的机场的样子后感到有些意外。可以确定的是,这已经不是在日本了。我生平第一次离开了日本,来到了这个大海彼端的国家。
   广阔的机场内到处挂有“旅客注意”“厕所”等汉字标牌。擦身而过的人的口中飞快地说着带着奇妙回响的话语。所有的一切都在提醒我,这里是异国,完全的异国之地了。
   “终于来到中国了!”
   我停下脚步,深吸了一口初次来到北京的空气。
   机场大门四周,人群熙熙攘攘,有无数来接旅客的人。我孤独地站在大厅中间,不知该往哪边走,正东张西望的时候,突然有人拍了我的肩膀。
   “是矢野先生吗?”
   我回头一看,有两个男人站在那里。一个是身材不高的中年男性,另一个人却是体形如相扑选手一样高大的年轻人。
   “你好。我是制片人,我姓苏,初次见面。”身材不高的中年男人一边用流利的日语介绍自己,一边来和我握手。
   苏先生的事我在出发前就从经纪人那里听说了。他正是日本SunMusic的副社长及我此次中国之行介绍人的挚友,也是这次电视剧的制片人。
   当时苏先生来日本寻找电视剧《永恒恋人》中川岛这个角色的日本演员,我当时所在的SunMusic公司的副社长便将旗下演员的资料都发到了苏先生的手中。好像就是因为我的形象与剧中川岛的形象十分吻合,我才被选中的。不用说我根本想不到这样的幸运会来眷顾我,真想表扬当时留着长发的自己啊。
   “初次见面,我是矢野浩二。还请您多多指教!”我急忙跟他握手。
   “欢迎来到中国。我是翻译,我姓徐。”大个子的年轻人,和苏先生一样,说着流利的日语。我想要和他对视就不得不仰头看着他,我再一次被这壮硕的身躯吓到了,他貌似身高超过了180cm,体重也得接近100kg了吧。
   听到两个人流利的日语,我原本紧张的心情顿时放松了。在我原本的觉悟中,初到中国的日子里,我一定会拿着词典手舞足蹈地与对方交流。此时此刻,看到两个说着日语的中国人,感觉心里的重负一下子放下了。
   “那,咱们就出发吧。”徐先生很轻松地抱起我的旅行箱,我看着他的背影,快速走向车子所在的停车场。
   北京首都国际机场在北京东北角,那时候的北京还没有如今这么繁华,机场周边还算是郊外,没有太多的高楼,一眼望去,全是稀稀疏疏的低矮民居。那天还是沉闷的天空,好像日本暴雨初来的景象。
   “这天阴得真厉害啊。”看着车窗外的景色,我不由得感叹了出来。
   然而,汽车行驶了约一小时后,甫一进入市区范围,周围的景色风物忽然改变了。高楼大厦鳞次栉比,宽阔的马路上车水马龙。无数衣着光鲜的年轻男女来来往往,迸发着一种让人目眩的活力。除了偶尔跃入眼帘的穿中山装的老人,只有汉字的标牌和数量惊人的自行车,这里的风景几乎和东京没有什么区别。当然,那简直是一定的,两个城市都是世界级的大都会嘛。
   到达下榻宾馆的时候,天色已经渐暗,街上的霓虹灯都亮了起来,将整个城市都映照得灯火辉煌。街边年轻女孩说话的娇声,还有路边摊传来的叫卖声,难以形容的热闹的气氛笼罩着这座城市。
   看着北京这样的街道,突然地,我意识到自己已经来到了一个全是陌生人的异国之地。那些穿梭在东京的街道上的时光,仿佛已经是上个世纪的事了。
  苏先生还有事,将我送到宾馆之后就匆匆离开了,临走之前告诉我:“明天就要和工作人员还有其他演员见面了。详细情况您稍后跟小徐商量一下。不要太紧张,现场气氛很轻松,大家也很期待能够见到矢野你的。”
   我这次要出演的,是一部20集的爱情电视剧:《永恒恋人》。我在其中饰演的角色是一个逗留在北京的日本留学生川岛。
   这是一个痴迷中国文化,专业学习京剧,并与中国女记者坠入爱河的日本青年。在故事的后半部分,他所爱着的女孩因为意外事故变成了植物人。所有的情感冲突围绕着这个核心爆发。在当时的中国,这可以说是王道的爱情故事。而作为男主角的我,要承担绝大部分的戏份。
   此前,在我十多年的演员生涯中,不用说主演,就算连拥有台词的配角都很少出现。人生的际遇真是难测啊……
   除了角色和戏份的巨大变化,还有其他突如其来的考验在等待我。一般来说,日本的电视连续剧,一个上映单位是由10到12话剧集构成的,每集一个小时左右,以每周一集的频率上映,大概三个月完全播完。但在中国,一部电视剧至少20集,多的甚至能达到80集!虽然每集的时间比日本电视剧短15分钟,但相对的播出进度却惊人地快。
   在日本,电视剧的拍摄与放映几乎同时进行,普遍的进度是一周播出一集。但是在中国,一部电视剧全部拍摄结束后才会以每天两到三集的频率一次放映完毕,也就是说,就算是全30集的电视剧,2周就能播出完毕。这对于我来说,当然意味着前所未有的挑战。
   接下来的几天时间,我都在与演员和工作人员见面熟悉中度过,过了几天后,《永恒恋人》的拍摄工作也终于要开始了,可是,很快就出现了意外情况。
   那天晚上,我正在宾馆等待着第二天的初次拍摄,忽然接到了徐先生打来的电话。他的声音一反常态且有点低沉:“矢野先生吗?我来通知您一下,明天的外景拍摄,貌似计划有变。”
   “哎?计划有变是怎么回事?”我从他的语气中感觉到了一种不好的预兆。
   “不知是拍摄场地还是布景的不便,明天拍摄的镜头要变更一下。要拍摄男女主角最后在医院告别的镜头,不知道您这边有没有问题?”
   “最后,那不就是最后场面了嘛。”我有点措手不及,但是下意识地没敢提出问题,“问题倒是没有……”
   第一天原本的计划是拍摄川岛和中国记者相遇并搭话的镜头。然而,不知道为什么,拍摄工作变成了别的镜头。这个新镜头直接是女记者变成了植物人之后,川岛来到病房和她告别的场面。哪有这种道理,第一天居然就要拍摄这个全剧高潮点的情节!这在日本的电视剧拍摄中绝对是不可能出现的情况,因为故事需要递进,感情也需要酝酿,第一天就拍摄高潮镜头不符合常理。
   然而,抱怨归抱怨,这里是中国,在中国的电视界中,这种事情并不稀奇。因为要在有限的时间里拍摄数量庞大的镜头,所以拍摄方通常不会考虑到每一个演员的意向,同一个场景有多个情节发生的话,放在一起拍摄是很正常的,突然变更安排也并不鲜见。
   当时的我,对于中国的业界情况毫不知情,除了惊讶之外,还有一种茫然失措的感觉,忽然对即将到来的拍摄工作充满了不安。
  不得不说,从小培养起来的执拗性格帮了我很大的忙,放下听筒之后,我深深地喘了口气,心想:“不论出现什么状况,都能完美应对,完美演出的演员才是职业演员!无论如何要突破这个难关。”怀着这样的觉悟,我赶紧拿出剧本,打开最终镜头的那一页,开始再次确认台词。然而,一看剧本,好不容易压下的不安再次变本加厉地复苏了!
   我不会说汉语,而我所要出演的角色,却被设定为能说流利的汉语!
   就算我的演员之魂再怎么燃烧,也不可能睡一觉醒来就能学会汉语。只会说“你好”和“谢谢”根本无济于事啊!
   作为主演的我不会说中国话,故事该如何展开?第二天的表演该如何进行?我逐渐又恐慌了起来。
  中国方式
   第一天的拍摄,场景安排在临时搭建的病房中,我心情沉重地走进摄影棚,想跟导演再确认一下拍摄事宜,没想到一进门就被震惊了。
   拍摄设备的搭建和工作人员看起来和日本并没有什么不同,但是气氛却截然相反,工作人员和演员都完全没有即将进行拍摄的紧张感,而是到处围成圈子轻松地聊着天。笑声和交谈声此起彼伏,甚至没有演员和工作人员的差别,所有人都在融洽地谈笑着。
   不知道为什么,这种和谐的气氛让我的心情放松了一些,犹豫地找到导演,把我心中的顾虑跟他说了出来。
   导演却没有多想,仿佛早有准备,笑着跟我说:“矢野,你和平时一样表演说日语就行。对方虽然说的是中国话,但是你只要表现出能听懂,自然地表演出来就行,不用为了语言的问题紧张。”
   “哎?但对方不说日语的吧?那到时候放映的时候怎么处理?”我一时间没有反应过来。
   “嗯。矢野的台词后期可以配音,所以你说日语就行了。”导演胸有成竹。
   “那样的话,我的声音就不会在电视剧里出现了吗?”
   “不是也有日本人之间用日语交流的镜头嘛,那些镜头以后不会配音处理。”
   “是,是这样啊……”说大胆也好还是说新颖也好。中国电视界的手法,总是会出现让我惊讶的地方。这种表演方式我以前从未遇到过,可能也跟我在日本 参演的电视剧中很少出现外国演员有关系。这意味着,在以后的所有拍摄过程中,只有我自己说日语,其他的演员都说汉语。
   比如我和女一号的镜头,她用汉语向我提问,我则用日语回答她,在语言不通的情况下,靠演技表现出在对话的样子。
   在电视剧播出的时候,我的台词都会用中国话配音,所以观众看的时候一点问题都没有……不得不说,这也是一种饱含智慧的做法。我很快就接受了这种拍摄方式,然后信心百倍地投入到了拍摄工作中。
   然而,进入实际的拍摄后,这种拍摄方式还是遇到了问题。因为不知道对方台词说完的时间点,所以怎么也表现不出对话的样子。常常出现的情况是,女主角已经说完了她的台词,可是我还在盯着她等待她继续说,所以NG时常发生,不过这时候中国人的豁达精神让我背负的压力少了很多,导演和工作人员并不会太过责怪,而是轻松地笑笑,便重新来过。
   在以后的日子里,我常常会怀念起当时拍摄《永恒恋人》的情形,那些豁达大度的导演和工作人员给我留下了深刻的印象,让我第一次在异国他乡获得了难以想象的安全感。
   但是现在想来,我在第一个拍摄日的震惊还只是开始。随着拍摄的进行,我了解到了更多“中国式”电视界的奇妙之处。
  另一种拍摄
   那一天的计划是外景拍摄,地点在北京郊外,场景在一间旅馆门前的马路上,情节是我和另一个角色并排行走,没有台词,这对于拍摄工作来说是比较轻松的类型。我一开始也是抱着轻松的心态去的。
   然而,我没想到的是,随着接近拍摄现场,运送工作人员的大巴里开始酝酿着一种奇怪的气氛。一向吵嚷喧闹的工作人员,全都一脸如临大敌的神情,车厢里没有人说话,只有偶尔响起的窃窃私语声,我不知道发生了什么事,只是感觉到这种气氛和平时喋喋不休的样子相差甚远。
   “小徐,怎么感觉大家都这么安静啊?”我迟疑着问小徐。
   “是啊。”果然小徐也感觉到了周围的变化,一脸诧异。可是还没等我们问清楚,大巴就紧急停车了。
   导演来到我身边,在我耳边小声说:“矢野,现在就要开始拍了,你们和之前计划的一样,两个人一起从旅馆出来,一直走到大路为止就行了。”
   “明白了。”我立即进入了状态,把满脑子疑问抛在脑后,带着出演川岛朋友的男演员下了车。
   下车后的第一时间,我就发现了不对。
   整个大巴除了我们俩,居然没有其他任何人下车,化妆师、道具师、摄影师都依然不动地坐在车内。我完全不了解发生了什么,紧张地问:“摄影师不下车吗?哎?从哪里拍摄啊?”导演没有说话,在车里指着前方,一味地做着“快去!”的手势。我和饰演川岛朋友的男演员虽然满头雾水,但还是绕到50米外的旅馆后面进行待机。
   奇怪的是,那里没有任何小道具,也没有化妆间,甚至连摄影机都没有。完全没有摄影现场该有的气氛。
   等待了一会儿,惯常的“START!”的声音迟迟没有听到。
   我感到有些可疑,就看了一眼大巴,却看到好几个工作人员正紧张地透过车窗往这边看着。大概是正在看显示屏。
   因为一时搞不明白状况,我们两人就先按照之前的计划开始了表演。从旅馆后面出现,经过旅馆大门,按照指示向着大路走去,那段距离并不太长,大概20米左右,没用1分钟就走完了。
   到这里为止的事情都在表演过程中,所以我投入在表演中,并没有太紧张,但是直到走上了大路,“CUT!”的声音也没有响起。我有点惴惴不安,心想:“这是什么情况?”但是没有听到指令,又不敢随意停下脚步,于是继续往前走着,又继续走了一分钟左右的时候,终于有工作人员从后面跑来说“OK了”。我和饰演川岛朋友的男演员这才停下脚步,面面相觑,用眼神询问着对方,不过不管如何,拍摄似乎已经结束了。
   “看起来像是游击拍摄啊。”回到大巴上以后,小徐笑着对我说。
   我立刻就明白了,游击拍摄是指没有取得作为背景的旅馆的拍摄许可,就进行了拍摄,理由无非是为了削减经费,或者不想在和旅馆交涉的问题上耗费时间。
   情况似乎确实是这样,大巴车里,导演和工作人员专注地检查着我们刚刚拍摄的走路镜头。检查工作刚一结束,大巴就快速地从那里撤离了。
   我当时是第一次经历这样的事,有些不安地问小徐:“刚才拍摄的镜头如果播出了,不是无论如何都暴露了吗?会不会引起麻烦?”
   “没事。中国人一般不会计较这些小事的。”小徐说。
   我没有说话,但是在心里感觉,以中国人的豁达和大度,不计较这些小事才是理所当然的。
   刚刚紧张的气氛像是幻觉,大巴里很快又被欢乐的氛围笼罩了。工作人员一边分发着橘子,一边相互说着“可算是结束了”“不过,还真紧张啊”之类的话。看到这样的光景,我也不再吃惊,反而不由得笑了出来。
   这样的事还有发生。
   那场戏的拍摄场景是在北京市内的一条马路上,情节是我和演对手戏的女性骑着自行车对话的镜头。剧本上的台词有足足2页,考虑到说完这些话需要的距离,剧组准备了大概100米的移动空间。
   但是当时的拍摄场景再一次让我大开眼界。
   通常情况下,拍摄使用骑乘工具的镜头,需要摄影师坐在搭载摄像机的汽车或台车上,配合演员的速度边移动边拍摄。
   在我的预想中,摄影师会坐着汽车面向我向后拍摄,但等摄影师出场以后我彻底震惊了,我万万没想到,我们《永恒恋人》剧组为摄影师准备的并不是汽车,而是自行车!我目瞪口呆地看着导演助理骑着一辆中国式的二八自行车,载着一个巨大的篮子出现在我面前,而摄影师就蹲坐在那个巨大的篮子里,淡定 地在我眼前打开了摄像机。
   “算了,不管怎么着,总算是要拍摄了。”我这么想着,调整了一下心情,开始了表演。但是生活总是充满了意外,刚开始拍摄,就出现了意料不到的状况。
   大概是摄影师体重太重了,自行车的前进速度异常地慢,还在剧烈地摇晃,好像一头不堪重负的老牛,看起来极其可怜。因为这个,在其后面跑动的我和女演员不得不迁就自行车的速度,以让人发指的慢速缓缓往前走,然后就出现了时而撞车时而摔倒,NG频出的场景……
   我当时感觉精神已经崩溃了,一边在控制前进的速度,一边还在担心自行车会摔倒,没一会儿就急得冷汗都要渗出来了,但是如此焦躁不安的好像只有我一个人,演对手戏的女演员自然不用说,骑自行车的工作人员也一点儿都不担心,都在一脸轻松地做着自己的工作,他甚至还有心情冲着我笑!
   “笑个鬼啊!太胡来了。”看着周围人的表情,我心里的紧张感消失了,渐渐投入了表演中。
   那次表演很成功,虽然初次见到有些吃惊,但这种坦率的充满挑战精神的拍摄手法和现场气氛我并不讨厌,我开始感到周围的中国人都有一种奇妙的精神力量,蓬勃向上,不拘小节,灵活多变。
   我似乎被这种能量吸引了。
   作为剧组里唯一的外国人,我一直很拘谨,生怕做出什么不合时宜的事,但是接触了一段时间后发现,我的这些担忧都是杞人忧天。工作人员们和演员都很好相处,就算语言不通,我还是很快完全融入了这个有趣的剧组。
   中国人的交往方式,没有太多的顾虑。举例来说,吃饭的时候,他们对我非常照顾。最让我困扰的是,他们常常一边说“浩二,喝点吧”,一边就擅自给我倒了酒。我的酒量极差,但为了表现出“日本人不能被小瞧!”这种根本不需要的志气,一直来者不拒,每次都会喝到快醉倒的程度。
   当我后来开始拒绝他们添酒的时候,他们总是关切地问我:“哪里不舒服吗?”
   这时,要是回答“不,没那种事”,那么一定会继续喝酒,将宴会一直进行到天亮。
   和这样的人们一起工作,拍摄现场想当然地被豁达的气氛包围着。
   在中国的一切,总是在有意无意间传达着一个信号“我们都是平等的”,就算是对待动用一个小道具这种事的方式,在中国和日本也有着巨大的差异。
   在日本,如果在拍摄过程中因为一个小道具位置错了发生了NG,负责小道具的工作人员就会紧张飞快地跑出来,摆正小道具的位置,然后鞠躬道歉。然而, 在中国,发生这种事的时候,往往都是距离最近的人——大多是演员——去摆正。负责小道具的工作人员,也并不会慌张。而做这种事的演员,无论是大牌明星,还是群众演员,都不会太过在意,他们在内心深处就没有将这种事当作很严肃的事来处理。
   换而言之,在日本的拍摄现场,每个工作人员的分工都非常明确,所有人时刻都在绷紧心弦。而在中国,那种“不能让演员来做这种事”“演员地位更高”之类的想法几乎没有,小道具的位置出错了,距离最近的人去摆正就可以,不过如此而已。
   这种让人意外的平等态度,往往可以从更多细微的场面体现出来。演员,甚至工作人员经常会向导演提出自己的见解,而导演也并不会因此有芥蒂,反而还会认真去听,去讨论。正因为这种融洽的气氛,剧组的所有演员和工作人员都会有家人一般的一体感。
   对我来说,虽然刚开始时对一些差异感到困惑,但是一旦习惯并接受了这种做法,反而感到很舒服,O型血粗枝大叶的我,或许更适合这样的拍摄现场。
   在日本,我作为配角或临时演员见识了无数拍摄现场,但中国的拍摄现场却与之有着根本上的差别。这种豁达和大度,可能只有拥有众多民族、众多人口的土地才能孕育而出。
  





上一本:我的日记系列·第一辑 下一本:老炮儿

作家文集

下载说明
有梦不怕路远的作者是矢野浩二,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

更多好书