作品介绍

译论纷纷--坊间翻译话语选读与诠释


作者:成昭伟     整理日期:2021-12-15 08:17:32


  所谓“坊间翻译话语”,自是与高堂讲章相对而言:成昭伟主编的《译论纷纷--坊间翻译话语选读与诠释》所选素材,大多言浅意深,一语胜人千百,一般翻译教科书鲜有提殛,古人云“真诗乃在民间”。从某种意义上说,那些有别于高堂讲章的至情至性的“坊间译话”更能揭示出翻译之要义:本书意在扩大翻译(外语)学习者的知识面,提升其对翻译活动的认识,进而领略翻译活动的魅力和真谛一书中内窖能给对翻译感兴趣的读者带来许多有益的启示,也能给翻译研究者提供一些较为“另类”的参考资料。

八字精批2025运势命中贵人八字合婚



閼汇儲婀版稊锔跨瑝閼虫垝绗呮潪鏂ょ礉鐠囧嘲浜曟穱鈩冨閹诲繐褰告稉瀣潡娴滃瞼娣惍锟�
閸忚櫕鏁為崗顑跨船閸欏皝鈧粌鍩嗛梽顫姛妫f瑢鈧拷,娑旓箑寮哥亸鍡欑舶閹劌鍨庢禍顐f拱娑旓负鈧拷
閼汇儰绗呮潪钘夊竾缂傗晛瀵橀張澶婄槕閻緤绱濋崥灞剧壉閹殿偆鐖滈崗铏暈閿涘苯娲栨径宥佲偓婊喰掗崢瀣槕閻讲鈧繂宓嗛崣顖樷偓锟�

上一本:翻译研究关键词 下一本:音系学导论

作家文集

下载说明
译论纷纷--坊间翻译话语选读与诠释的作者是成昭伟,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

更多好书