当代中国翻译教学与翻译能力培养研究
作者:陈定刚 整理日期:2021-11-18 17:00:52
陈定刚著的《当代中国翻译教学与翻译能力培养研究》通过对语言及翻译活动的解读以及现今我国翻译教学现状的阐释,来探究当代中国的翻译教学现状,并在此基础上探讨翻译能力的内涵、培养的科学途径及应当注意的问题。本书不同于以往类英语教学与翻译能力的培养研究,试图从翻译能力与语言能力的辩证关系、思辨力的培育、翻译中的时空观等深层理论层面来探讨当代翻译能力的培养。 陈定刚,男,1972年生,2012年毕业于广东外语外贸大学高级翻译学院,获得翻译学博士学位,广东金融学院外文学院教师。参加编写《口译研究方法论》(外研社出版),汉译《高效能教学方法》《评价量表》(华南理工大学出版社出版)、《与癌共舞》(上海科学技术出版社出版);英译《中国经济新趋势》(新加坡中信出版社出版);主持英译《中观经济学》,已与美国学术出版社出版签出版合同。发表各类论文多篇。
|
闁兼眹鍎插﹢鐗堢▕閿旇法鐟濋柤铏灊缁楀懏娼弬銈囩閻犲洤鍢叉禍鏇熺┍閳╁啫顥囬柟璇茬箰瑜板憡绋夌€n収娼″ù婊冪灱濞n噣鎯嶉敓锟� 闁稿繗娅曢弫鐐哄礂椤戣法鑸归柛娆忕殱閳ь剚绮岄崺鍡涙⒔椤厼濮涘Λ锝嗙憿閳ь剨鎷�,濞戞棑绠戝鍝ヤ焊閸℃瑧鑸堕柟顔哄妼閸ㄥ孩绂嶉锝嗘嫳濞戞棑璐熼埀顒婃嫹 闁兼眹鍎扮粭鍛姜閽樺绔剧紓鍌楁櫅鐎垫﹢寮垫径濠勬闁活喕绶ょ槐婵嬪触鐏炲墽澹夐柟娈垮亞閻栨粓宕楅搹顐f殘闁挎稑鑻ú鏍ㄥ緞瀹ヤ讲鍋撳⿰鍠版帡宕㈢€n亞妲曢柣顔昏閳ь剚绻傚畵鍡涘矗椤栨ǚ鍋撻敓锟�
|