杨士焯编著的《西方翻译理论——导读选读解读(下)》汲取国内外同类翻译理论选读本之编写优点,打造个性选读文本。全书以原典选文为主体,以导读为开篇,辅之以诸多研究者对选文的多角度解读,其间穿插本书编著者的论文、译文与编译。 杨士焯,厦门大学外文学院英文系教授、系主任。上海外国语大学翻译学博士。代表作有《英汉翻译写作学》(中国对外翻译出版有限公司,2012)、《英汉翻译教程》(北京大学出版社,2006;2011)。曾获福建省第七届社会科学优秀成果三等奖(2007)、厦门市第七届社会科学优秀成果三等奖(2007)。
|