《斯大林私人翻译回忆录》起述自苏联初建的腥风血雨,收笔于苏联瓦解的灰飞烟灭。在此间70多年,苏联人感受过战乱的苦难,未来的憧憬,也感受过希望破灭后的困惑。但惟一不曾改变的,是对恐怖统治的畏惧和对虚假宣传的盲从。《斯大林私人翻译回忆录》作者别列什科夫,由于曾担任过斯大林的翻译和莫洛托夫的助手,对此感触尤深。他先于苏联诞生,后于苏联辞世。他用一生的经验指出:任何一个国家的稳定,是无法单凭武力来维持的,不论这个机关的运转如何灵敏。
目录 第一章 我见证了斯大林与希特勒的交手从乌克兰乡间到克里姆林宫外祖母如果不是那么固执,我本来可能出生在美国。斯大林对德军入侵后来莫斯科的第一位美国高级官员说:希特勒入侵很突然。其实此前斯大林与希特勒相互都十分欣赏对方。德国突然入侵,斯大林羞愤难当成了瞎子。希特勒的问题:您是德国人吗?纳粹德国与苏联有着令人惊异的相同景象――同样的神话领袖,将 第一章 我见证了斯大林与希特勒的交手从乌克兰乡间到克里姆林宫外祖母如果不是那么固执,我本来可能出生在美国。斯大林对德军入侵后来莫斯科的第一位美国高级官员说:希特勒入侵很突然。其实此前斯大林与希特勒相互都十分欣赏对方。德国突然入侵,斯大林羞愤难当成了瞎子。希特勒的问题:您是德国人吗?纳粹德国与苏联有着令人惊异的相同景象――同样的神话领袖,将
|