魏义霞编著的《妙语联珠--中国哲学研究》以命题的形式研究中国古代哲学,通过不同哲学家的经典命题揭示中国古代哲学一以贯之的思维方式、价值旨趣和基本特征。在翻译《穆勒名学》时,严复将三段论法Syllogizing翻译为联珠,意指三段论法是将三个命题珠联在一起,本书之名即采此意,试图在采撷中国古代哲学精华————珠的基础上,将它们联为一体,共同展示中国古代哲学的精神风尚。 魏义霞编著的《妙语联珠--中国哲学研究》是《妙语“联”珠————中国古代哲学研究》的姊妹篇,同样选择了中国哲学21个命题集中予以诠释和阐发,以命题的形式研究中国哲学,通过不同哲学家的经典命题揭示中国古代哲学一以贯之的思维方式、价值旨趣和基本特征。在翻译《穆勒名学》时,严复将三段论法Syllogizing翻译为联珠,意指三段论法是将三个命题珠联在一起,本书之名即采此意,试图在采撷中国哲学的精华————珠的基础上,将它们联为一体,共同展示中国哲学的精神风尚。概括地说,《妙语“联”珠————中国哲学研究》具有四个鲜明特征:第一,以“妙语”————命题为切入点,奠基于个案研究之上。第二,试图在个案研究的基础上,将分散的“妙语”连接起来————“联”珠,在呈现各个命题的渊源出处、意蕴内涵和来龙去脉的同时,将之置于整个中国哲学史的沿革中加以审视和考察。第三,选择的命题在时间上跨越了从先秦、汉唐、宋元明清到近代各个不同时代,内容包括儒家、道家、墨家和法家,基本上统摄了中国哲学史的基本内容。第四,在保证学术性的同时,兼顾通俗性和趣味性。
|