《菜根谭》是一部意味久长,意境深远,博大精深的旷世巨著,它可与《孙子兵法》《三十六计》相媲美。 为了奉献给读者一部经典的《菜根谭》,译著者找来多个版本,一一对照,甄别校正原文,纠正其中的错别字;根据自己的理解进行注释翻译,力求使其准确、通俗、易懂。为了提高该书的可读性、趣味性、适用性,译著者调动所有力量,在各条语录后、把评析写成诗歌形式的读后感言,形成了现在的由明朝洪应明所著、华文浩译著的《菜根谭新解》一书,使其更适合年轻人阅读。 由明朝洪应明所著、华文浩译著的《菜根谭新解》一书是一部论述修身养性、为人处世的传世经典著作,内容包括修心、外世、从政、养生、治学、治家等。全书采用语录体形式,对于人心、人生和人际关系发表了独到见解,在相当长时期内成为后人为人处世、从政为官的奇珍宝训。为了方便阅读,注译者对原作进行了精心核校甄定,从新注译翻译,并配以诗歌形式的感言,使本书更准确、更可读、更适用。
|