本书对魏晋南北朝译经事业的发展、成熟之特征进行了考察,对译经文体的概貌及其特点作了剖析。通过对译经词汇构成、译经复音词结构模式和语义构成的静态描写,构拟了这一时期汉译佛经词汇的大致轮廓。在此基础上,从译经文体的特点出发,以共时与历时相结合的角度分析、论列了此期汉译佛经中的词汇现象与特点,如语词的割裂与省缩、语词的增扩和添加、外语词的引进和整饬、口语词的广泛采用、语词复音化进程加快、词义发展演变新趋向等等,以探讨汉语词汇发展的某些规律。最后,阐述了译经词汇在汉语史、特别是汉语词汇史上的地位,论述了它在汉语史研究以及在汉语语文辞书编纂中的功用。
|