本书是以佛典原文为主,加以解译,以客观的态度介绍佛教造像所涉及的概念和名词,如:什么是佛、什么是菩萨等,并适当配图加以直观的传达,不含有作者主观的倾向,读者见山见水全在自己,这是本书的写作原则。 本书大体可分为文字和附图两部分,同时在文字中亦配有说明内容的插图。除《造像量度经》原文照录外,其它不录原文直接以白话解译。经文解译依据的是工布杳布译本,并结合自己对佛理及艺术的理解。章节上以造像量度为主要内容,篇幅也最长。其它如佛教衣物、寺院、名词等部分为辅,是为说明“造像”服务的。
作者简介: 李翎(1966.7—),女,辽宁大连人,中央美术学院中国美术史专业毕业,中国国家博物馆美术工作部研究馆员。 曾承担国家博物馆“通史陈列”宋代部分的研究与陈列;参与了“陈正雄绘画50年回顾展”、“罗生特生平展”;参加日本佐川展图录的编写工作。承担了国家文物局2002年度科学技术与 保护课题任务,现已出版研究成果《密教观音造像》和《藏传佛教阿弥陀佛图像研究》、《莲花手考辨》、《六字观音图像考》等论文。 与意大利国际艺术文化社会研究中心“意大利·帕尔玛”合作,翻译意大利著名藏学家图齐的8卷本《印度-西藏》(Tucci <Indio-Tibetica>),承担其中3卷(4本)的翻译及全部的统审工作。 主要著作论文:《佛教造像量度与仪轨》、《藏密观音造像》、《阿弥陀佛研究》、《持莲花观音与接引菩萨》、《杂木寺石刻-兼谈拏具的演变》、《藏传佛教六字观音像研究》、《大黑天图像考》、《图像与佛典》、《佛画与功德》、《大随求陀罗尼咒经的流行与图像》等。
|