目录: 前言 第一章 印度佛教创世神话的源流――以梵汉佛经与西域写本为中心 一、书写创世神话的主要佛经:源头梳理 二、佛教创世神话的内容、结构与叙事模式 三、佛教创世神话中的名物意象:以梵汉《破僧事》的对勘为例 四、佛教创世神话的流传:以西域和中土为例 小结 第二章 “三千大千世界”――佛教神话中的宇宙结构与模型 一、佛教的宇宙模型――“三千大干世界”的夸张式描写 二、婆罗门教的宇宙描述――以《摩奴法论》和《摩诃婆罗多》为例 三、耆那教《谛义证得经》对宇宙模式的抒写 四、佛教、婆罗门教、耆那教三种宇宙观的简要比较 第三章 佛教神谱建构与神名例释――以梵汉本《孔雀王咒经》为中心 一、梵本《孔雀王咒经》的汉译 二、梵汉本《孔雀王咒经》中的神灵名称与译法 三、不空译《佛母大孔雀明王经》中的神名例释 四、《文殊师利根本仪轨经》中的神灵名录与神名分析 第四章 天竺神名翻译、文化认知与词语选择――以义净译经为例 一、义净的译名与前代翻译之间的关联与比较 二、义净译本中的翻译程序与神名选择 三、余论:义净翻译神名的原因――文化认知 第五章 抒海、竭海与拟海――佛教抒海神话的源流与影响 一、“以杓抒海”――佛经中的抒海神话故事 二、印度史诗与民间故事中的抒海叙述 三、“能竭大海江河”:抒海法术与印度密教的关联 余论:印度抒海神话在中土的传播 第六章 “揭哕诃”与“曜母鬼"――丝绸之路的佛教女神形象及其传播 一、从魔到神:Grah百的源头与印度多元宗教的习俗交织 二、《佛说护诸童子陀罗尼经》等文献在丝路的流传与应用 三、揭啰诃信仰与图像的传播:从丝绸之路到日本 余论 第七章 雪山药树华千朵――佛教神话中的药物使用与神异治疗 一、印度古代医学与神话的交织 二、印度佛教文献中的医学神话 三、佛经中的雪山大医与雪山神药 余论 第八章 “习欲随沿流”――一角仙人故事的文本、图像与文化交流 一、印度一角仙人故事的内容比较与母题分析 二、一角仙人故事的文本流传与影响 三、一角仙人故事的图像与文化传播 第九章 本生故事中的神话因素――以《须大孥太子本生》与帝释天为例 一、须大孥太子故事中的帝释天 二、佛经中的帝释天及其多面形象 三、佛教本生故事中的神话因素浅析 第十章 敦煌佛教写卷中的印度神话痕迹――“搅长河为酥酪”释义 一、敦煌佛教写卷中的“搅长河为酥酪”的原意 二、印度两大史诗在中土的痕迹追寻 三、印度“搅乳海”神话的图像略述 四、“钻乳海以为甘露”――中土佛教经疏中的“钻乳海”神话片段 第十一章 “如蜂采华”与“鹅王别乳”――出土文献与丝绸之路佛教譬喻的流传 一、犍陀罗语譬喻经中的“如蜂采华”源流 二、从史诗到禅话:“鹅王别乳”譬喻的流传 第十二章 “三条鱼”的故事――印度佛教故事在丝绸之路的传播例证 一、巴利文《本生经》中的“三条鱼的故事” 二、印度古代民间故事文本中的“三条鱼的故事” 三、印度史诗《摩诃婆罗多》中的“三条鱼的故事” 四、粟特语文本中的“三条鱼的故事” 五、《凯里来与迪木奈》中的“三条鱼的故事” 六、波斯诗集《玛斯纳维》中的“三条鱼的故事” 七、泰国《娘丹德莱的故事》中的“三条鱼的故事” 八、“三条鱼的故事”诸本比较及其图像流传 余论 结语 主要参考文献 索引
|