这些年来,在中国音乐学术的研究中,对学术规范的要求越来越引起广泛地关注,严谨程度和水平也相应提高。为了进一步加强中国音乐学术写作中的规范和要求,提高在此方面的操作技能,中央音乐学院出版社专门从国外引进此书的版权,并组织专人翻译,现予以出版发行。 众所周知,中英文在写作上的要求是不一样的,那么此书是否对中国音乐学术界的朋友们有帮助呢?在阅读了《英文音乐文体写作的规范与方法(第三版)》之后所获得的答案将是肯定的。 首先,中文的学术规范中大量参考了英文中的学术规范,了解英文的学术规范有助于我们理解这些规范的意义,提高我们的具体的操作能力。 第二,目前,大量的研究涉及到外文文献,本书可以帮助我们提高对外文文献应用的能力。 第三,本书除了讲解学术规范方面的内容外,其焦点还在于对写作水平的培养,其中涉及到了多种与音乐相关的文体形式及其写作要求,这些对于写作水平的提高会有巨大的帮助。当然,书中也涉及到了一些英文语法上的特殊问题,这些内容可以作为我们学习英文的一个补充材料。 本书的特点是强调细节和操作性,所涉及到的手稿问题、标点符号问题、引证注释问题、参考文献问题、印刷版本问题、论文的格式问题以及谱例的处理问题等等,这些都是我们在论丈写作中经常遇到的问题,对我们的写作实践有着具体的指导意义。
|