本書是搖滾樂文化學的「奇書」,作者從希臘神祇的故事切入,探討「搖滾與暴力的呈現形式」、「插電化與吉他英雄的竄起」、「搖滾歌曲的性慾表達」、「陽具搖滾與自戀」、「黑人搖滾的培力與白人複製與剽竊」、「搖滾的仇恨女性意識與變裝越界」等。 這是第一本從希臘神話(亦即image原型)與人類學角度切入的搖滾樂文化學,探討搖滾樂的一些重要意象的形成。出版後,在歐美得到極高評價。被評為搖滾文化批評的《金枝》。 Ruth Padel以詩人的洞見與古典音樂學者的素養,檢視「搖滾與侵略性的性慾」的交互關係,並以古典文學的角度解釋之……本書充滿睿智與知識,足以與Greil Marcus,Lester Bangs,和Tom Wolfe並列其驅。 Bel Mooney,《泰晤士報》。 迷人且充滿挑戰的論述。Ruth Padel以古典神話學為鑰匙,打開了潘朵拉的盒子,讓我們一窺搖滾樂有關性別、種族、國家意識、階級的骯髒祕密。 Charles Shaar Murray,《獨立報》。 罕見的奇書,從愛神如何從泡沫中誕生,探討到Bob Dylan、「男孩特區」的羅南,讓你知道搖滾樂的「加冕」過程。讀者終於理解「滾石合唱團」的Mick Jagger的自戀行止其實可以遠溯至古代根源。 Giles Smith,《標準晚報》。 風格特異的研究,認為搖滾樂其實是一種「男性創造」,奠基於希臘神話對待女性的原型態度。內容嚴肅卻充滿幽默趣味。此書讓Ruth Padel在「搖滾評論」的地位直追Greil Marcus。 Caspar Llewellyn Smith,《每日電訊報》。
作者简介: 露芙.帕黛(Ruth Padel) 是英國得獎女詩人(T.S. Eliot Prize、National Poetry Competition),也是「英國皇家文學會」、「倫敦動物學會」、「英國皇家地理學會」會士,目前擔任「英詩學會」主席。她是達爾文的玄外孫。出版過六本詩集。牛津大學希臘文學博士,曾在牛津大學、劍橋大學教授希臘文與古典文學,目前為自由撰述,替《金融時報》、《紐約時報》、《獨立報》,以及首屈一指的音樂雜誌《Mojo》撰稿。 作品有詩集Alibi、Summer Snow、Angel、Fusewire、Rembrandt Would Have Loved You、Voodoo Shop、The Soho Leopard。非文學作品有In and Out of the Mind、Whom Gods Destroy、《搖滾神話學》(I’m a Man: Sex, Gods, and Rock ‘n’ Roll)、52 Ways of Looking at a Poem、 Tigers in Red Weather。 譯者簡介 何穎怡 政治大學新聞研究所碩士,美國威斯康辛大學比較婦女學研究。曾任職聯合報系記者編輯與編譯、水晶唱片創意總監、台北之音與愛樂廣播電台主持人,目前是商周出版選書顧問,並專職翻譯。翻譯作品有《嘻哈美國》、《嘻哈黑話字典》、《乳房的歷史》、《太太的歷史》、《在美國》、《天真的人類學家》、《西蒙波娃美國紀行》、《安妮強的烈焰青春》、《冬日將盡》等。
|