一个人可以从自己国家金蝉脱壳吗? 第一部全方位透视中国各阶层移民百态的当代小说 被媒体认为“够狠”的当代小说家,潜心跟踪十八年,九易其稿 直击第三波中国海外移民潮 偷渡、劳务输出、打黑工、技术移民、投资移民、留学、假结婚、跨国婚姻、中介、蛇头、假护照、护照、签证、大使馆、移民局、商务考察、海外购房团、绿卡、国籍 、双重国籍、新移民法案、EB-5、移民公司…… 陈千红,一个命运像水一样的女子,水是没有界限的,没有是非对错之分,水能包容污垢,流动不止。 二十多年前,为了更好地生存,陈千红流向日本,有了钱后回国发展。二十多年后,她带着从国内挣来的财富和唯一的儿子流向美国。从中国人睡到日本人,又从日本人睡到中国人;从没钱人睡到有钱人,从有钱人睡到有权人。这是家乡流传的关于她的不堪闲话。 她来自流乡,流乡这个地方有着移民的传统,最初从中原移民到南方,后来又移民到海外——有人下南洋,有人被卖到西洋当“猪仔”,近二十年,越来越多的人跑得更凶——跑北美,跑南美,跑欧洲,跑澳洲,还跑非洲,就连太平洋岛国也跑,只要给身份就跑,这一幅幅跑路的场景蔚为壮观。 这些人背后的故事烙印着时代的痕迹,《移民》正是用每个个体鲜活的视角,全方位透视近二十年来中国各阶层移民百态,反思狂热的移民现象及其背后的根源。 作者简介 陈希我,当代著名作家,文学博士。上世纪90年代初留学日本时,在酒吧、KABARE、PACHINKO赌场及码头混职。现居国内,任教于福建师范大学文学院。 主要作品有小说《我们的苟且》、《抓痒》、《冒犯书》、《我爱我妈》、《大势》、《母亲》,随笔集《真日本》、《日本人的表情》,理论研究专著《享虐的文学》等。获“人民文学奖”等多种奖项,多次获“华语文学传媒大奖”提名。部分作品被翻译、介绍到法、英、美、日本、新加坡以及中国台湾、中国香港等国家或地区。 曾被《中国图书商报》评为年度文学新锐人物。香港《凤凰周刊》称其作品是“活脱脱人性阴暗的浮世绘”。
|