《俄罗斯诗选》是普及性的俄罗斯诗歌选集,收入上起罗蒙诺索夫下迄日丹诺夫的八十位俄罗斯有名诗人,四百二十四首诗(或长诗选段)。其中近代部分(十八至十九世纪)二十一名诗人,跨世纪部分即“白银时代”三十一名诗人,现代部分(二十至二十一世纪)二十八名诗人。全面反映了俄罗斯近三百年的诗歌发展状况,自永不陨落的太阳普希金升起以来俄罗斯诗歌所取得的辉煌业绩。顾蕴璞是国内*很好的俄语专家、翻译家之一,于俄罗斯诗歌造诣极深,译作从内容到形式都力争移植原作精神,很好地再现了原作的韵律和美感。俄罗斯诗歌颇有名作,汉译本也较多,但由译者一人独自完成整部俄罗斯诗选的挑选与汉译,《俄罗斯诗选》尚属抢先发售。本书在翻译上精益求精,对已有的译作全部重新编校、修订。在编选上秉承的理念是,尽量选出好的或比较好的而且包含多种风格流派、属于不同历史时期的诗。虽然限于篇幅只能以抒情诗为主,但也纳入少量*重要的长诗(叙事诗),以便让我国读者领略俄罗斯诗歌发展的整体风貌;尽量多选品质诗人和代表性作品,但不有且只有于此,还加入了二流诗人的品质作品,或艺术水准上优于代表性作品的非有名作品。
|