作品介绍

走路的藝術


作者:塔德烏什?魯熱維奇     整理日期:2016-12-29 16:49:39


  台灣首度引介與辛波絲卡齊名的波蘭詩人泰斗
  詩人林蔚昀精心打造波蘭文→直譯中文代表性選集
  直接、強烈、簡樸、美麗
  像將波蘭的伏特加一口乾盡
  這本選集裡的排序沒有按照編年或任何一本波蘭詩集的歸類,魯熱維奇對譯者說,他希望不照年表排序,而是把詩作打散,讓過去的自己和現在的自己對話。因此在選詩、排列的過程中,譯者也試著在詩作之間建立聯繫,以完成作者的希望。
  《走路的藝術》絕對是閃閃發亮的好詩,如此偉大卻每個人都懂,用字遣詞是你我都會的,但是基於對生命的深刻體驗與沉思,造成一份簡樸的美麗。這是一鍋飯裡第一顆香噴噴的飯粒,散發持久的香味,久久無法散去像童年。──台灣詩人阿米
  身為二戰的倖存者,死亡和魯熱維奇之間的屏風早早被推倒,但詩人沒有投射「空中飛碟」,他採取的是,用詩作為恢復內心秩序的行動。──台灣詩人阿芒
  魯熱維奇對於荒誕的叙事手法和諷刺技巧的運用純熟,荒誕之餘不無有趣的細節和滑稽的挖苦/自嘲,在不停的反諷中居然點出品味來了。──澳門詩人袁紹珊
   作者简介
  塔德烏什?魯熱維奇(Tadeusz Ró?ewicz, 1921 – )
  波蘭戰後最重要的詩人之一。在二戰期間魯熱維奇曾參與反抗德軍的地下活動,他早期的詩作亦反映出他在戰爭中所經歷的絕望及恐怖。魯熱維奇反對把詩拘泥在押韻、格式之中,反倒以口語化、不加任何裝飾的語言赤裸裸呈現出人類存在的悲劇性,以及生活的荒謬。除了詩歌創作,魯熱維奇也寫下許多經典的雜文和劇本,他的荒謬劇作在戰後的波蘭深具影響力,被人譽為是「波蘭的貝克特」。

目录:
  成功了
  〈倖存者〉
  琥珀鳥
  致死者
  倖存者
  在我的家
  牆
  歸
  步槍之歌
  男孩們的屠殺
  三十八度線
  讓我們靜一靜
  〈在生命的中央〉
  在生命的中央
  但是有誰會看到
  上了石膏的腳
  眼睛的顏色和問題
  蛻變
  寫給孫女的十八歲生日禮物
  父親
  證人
  斬比較
  用綠色墨水寫的信
  遊戲
  〈這是哪一等〉
  蛋白
  這是哪一等
  戴紅色四角帽的男孩
  暍醉酒的約瑟夫
  歐登塞的女乞丐
  你知道我是誰嗎?
  給食人族的信
  腿
  我這人沒什麼用
  紅色的印章
  香蕉
  一段1929年的回憶
  白色小圓點
  陌生人
  禮貌不是一件容易的事
  往心裡去
  餵食的時間
  〈他們來看一個詩人〉
  盛名
  我是寫實主義者
  把頭枕在手上
  可以
  恐懼
  卸除重擔
  誰是詩人
  關於 (所謂的) 詩的特性
  詩人之死和慢車
  他們來看一個詩人
  詩
  現在
  「成功」和請求
  明星們發生了什麼事
  家庭作業
  無題
  Poeta emeritus
  你不能對卡夫卡做這種事
  〈灰色地帶〉
  蜘蛛網
  無題
  灰色地帶
  無題
  中國的鼻涕
  無題
  話語
  嘴唇上的手指
  娃娃屋
  〈死神〉
  死神
  死後的昭雪
  在許多事務之間
  為一名十四歲少年寫的哀歌
  照片
  就這樣了 (1885-1977)
  無題
  與好友對話
  鬧鐘
  Auto (da! fé!),即,小汽車
  死亡之門
  〈是在夢中又怎樣〉
  歸
  遊說
  履歷表上
  小錫兵
  童話
  是在夢中又怎樣
  〈笑聲〉
  笑聲
  第一個是隱藏的
  女孩回答問卷
  以陌生的語言
  奢侈
  父親和兒子討論殺時間
  無題
  犀牛
  死狗埋在哪裡?
  問題
  抹大拉的馬利亞密碼,也就是瑪格達有貓咪
  正常的詩人
  書的其他用途
  〈譯者後記〉
  走路的藝術──魯熱維奇其人其詩





上一本:雨落谁知 下一本:沒膝的積雪──葉丹詩集

作家文集

下载说明
走路的藝術的作者是塔德烏什?魯熱維奇,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

更多好书