本诗集收录《闪电》《冬天协奏曲》《柳氏》等三个诗辑以及部分古典爱情诗翻译,共计近百首诗歌,是作者写诗以来诗歌的精选。这些诗歌形式微妙,语气独特,色彩明丽,少数诗歌在富于戏剧化的叙事中寄寓深刻的思考,一般的则有着极为纯粹的抒情气质。在这些诗歌里,爱是一个重要论域,不同于他人,该诗集致力于表现的不是其精致和曲折,而是其最原始最本真的冲动及其带来的狂喜或悲痛。诗人从地理景观走向心灵景观,展现了一种巨大而鲜活的安慰性力量。
作者简介 谢笠知,原名温丽姿,浙江温州人,现居北京,生于70年代末。北京大学硕士,北京外国语大学世界文学博士。曾为大学教师。诗歌及翻译作品散见于《诗刊》《诗选刊》《翼》《诗林》等刊物。被一些诗人称为“当代中国的茨维塔耶娃、萨福”的实力女诗人。
目录: ◎ 辑一: 闪电 九华山后山之花台 冬天的一个下午 北方 蝉鸣 深夜 巷子尽头 “下午将尽,天还很亮……” 湖 七四八年,王维居辋川 测度 与数友人坐湖边 初秋 一间屋子 柏望山 樱花 雨 过冬 清晨,路过一棵怒放的玉兰 秋虫 月亮 冬夜 月季 连翘 山楂花 闪电 冬天 梦 腊月 ◎ 辑二:冬天协奏曲 一朵白云 “你站在山坡……” “然后,月亮烧起来……” 四月 草原十四行 年末 黑夜小令 短歌 瀑布 自言自语的卡米尔·克洛岱尔 晨光 大海的练习 过往之躯 庭院 雪 珍珠 涂鸦 冬天协奏曲 柿子 感官人生 站在草坡边上 深渊 ◎ 辑三: 柳氏 山顶 海中少年 送嫁 村子 阁楼 相亲 黄昏 二十年前 惠莲 除夕夜 柳氏 ◎ 附录:译诗选 ◎ 后记
|