巴略霍是西班牙语诗坛上最伟大也是最复杂的诗人之一,也是至今仍旧给予诗人阅读与创作以不息启迪的先锋诗人。著名翻译家赵振江老师历时十余年,精心翻译巴略霍的最杰出的诗作,包括《人类的诗篇》《西拔牙,我饮不下这杯苦酒》全稿、《黑色使者》《特里尔塞》精萃。
作者简介 塞萨尔·巴略霍 (César Vallejo 1892-1938),生于秘鲁北部安第斯山区的圣地亚哥·德·丘科。父亲是西班牙人,母亲是印第安人。1918年发表诗集《黑色使者》。1920年因思想激进在特鲁希略被捕入狱,数月后获释。1922年发表诗集《特里尔塞》,这是拉丁美洲先锋派诗歌的里程碑。1923年前往法国,从此一直流亡在欧洲。1928年和1929年他两度赴苏联访问。在巴黎,巴列霍广泛结交了拉丁美洲进步的知识分子,并于1931年在西班牙加入共产党。西班牙内战期间,他写了《西班牙,我饮不下这杯苦酒》。《人类的诗篇》以及他在1923年以后创作的其他所有诗歌,都是在他死后才发表的。巴列霍的诗歌创作总是以人生、历史、家庭、故乡为题材。他的语言风格虽然不断变化,但却始终以令人心碎的声音来抒发人间的痛苦。他是拉丁美洲最有影响的诗人之一。
目录: 塞萨尔·巴略霍的生平与创作( 代序 )/ 001 黑色使者( 1915—1919 )( 选二十首 ) 黑色使者 / 002 神圣的凋落 / 003 领圣餐 / 004 平安夜 / 006 蜘蛛 / 007 致恋人 / 009 沉积 / 010 帝国怀想 / 012 路的祈祷 / 016 逝去的恋歌 / 018 团圆筵 / 019 悲惨的晚餐 / 021 永恒的洞房 / 023 永恒的骰子 / 024 上帝 / 026 遥远的脚步 / 027 悼亡兄米格尔 / 028 特里尔塞( 选十首 ) 三 / 030 九 / 032 十三 / 034 十四 / 035 十八 / 036 二十八 / 038 三十七 / 040 四十一 / 041 五十 / 042 五十八 / 044 人类的诗篇( 1923—1937 ) 身高与头发 / 048 一对 / 049 一个男人在注视一个女人 / 050 粗隆的春天 / 052 地震 / 054 帽子,大衣,手套 / 056 等到他回来的那一天…… / 057 天使的敬意 / 058 致行人书 / 060 矿工们走出矿井…… / 062 那是在我驴儿明亮耳朵上的星期天…… / 065 地与磁 / 067 坷垃 / 070 但是在这一切幸福结束之前…… / 072 年迈驴子的想法 / 074 今天我对生活远不如从前那么喜欢…… / 076 相信眼镜,不相信眼睛…… / 078 两个呼吸困难的孩子 / 079 同志,再冷静一点…… / 081 这…… / 083 当在生活中思考…… / 085 我今天真想成为幸福的人…… / 087 九个魔鬼 / 089 有的日子,我产生一种极大的政治兴趣…… / 092 关于死的布道 / 094 我在寒冷中公正地想…… / 096 吉他 / 098 周年 / 100 在一块岩石上停工 / 102 跑,走,逃…… / 105 最终,没有这持续的芳香…… / 107 白色石头在黑色石头上 / 109 为了阅读与歌唱的诗 / 110 从混乱到混乱…… / 112 强度与高度 / 114 我纯粹因为热而冷 / 115 一根立柱忍受着安慰…… / 117 炎热,我疲惫地带着金子而去 / 119 公墓 / 121 我留下来温暖淹死自身的墨水…… / 123 要流放来的人刚刚过去…… / 125 饥饿者的轮子 / 127 生活,这生活…… / 129 巴掌与吉他 / 131 能把我怎么样…… / 133 请听你的群众,你的彗星…… / 134 倘若在诸多话语之后…… / 135 巴黎,1936年10月 / 137 联想到永别的再见 / 138 什么也不要对我说…… / 140 总之,我无法表达生,只能表达死…… / 142 不幸者 / 144 口音挂在我的鞋子上…… / 147 人的尖端…… / 148 啊,没酒的酒瓶!…… / 150 最终,一座山…… / 152 无论我的胸膛喜不喜欢…… / 154 胡蜂,楔子,斜坡,和平…… / 156 受苦,博学,正派…… / 158 好吗?苍白的非金属使你健康?/ 159 被嘲弄,适应了环境,生病,发烧…… / 161 阿丰索:你在看我…… / 163 失足于两颗星星之间 / 166 或许,我是另一个人…… / 169 造化之书 / 171 我非常怕变成一个动物 / 173 婚礼进行曲 / 175 愤怒使大人破碎成孩子…… / 176 一个人走过,肩上扛着面包…… / 177 今天一片碎块刺进了她…… / 179 灵魂因是其躯体而痛苦 / 181 让百万富翁赤裸裸地行走! / 183 坏人会扛着宝座来…… / 186 与山上的飞禽相反…… / 188 为了心灵柔情的柔情!…… / 191 这就是我穿上长裤的地方…… / 193 西班牙,我饮不下这杯苦酒( 1936—1937 ) 一 献给共和国志愿军的歌 / 198 二 战斗 / 206 三 佩德罗·罗哈斯 / 213 四 / 216 五 死神的西班牙形象 / 218 六 毕尔巴鄂失陷后的送别 / 221 七 / 223 八 / 225 九 献给共和国英雄的小安魂曲 / 227 十 特鲁埃尔战役的冬天 / 229 十一 / 231 十二 群众 / 232 十三 为杜兰戈的废墟擂响丧鼓 / 233 十四 / 235 十五 西班牙,我饮不下这杯苦酒 / 236 附录1 聂鲁达献给巴略霍的诗(二首) / 239 附录2 巴略霍生平与作品年表 / 246
|