作品介绍

我有所念人,隔在远远乡


作者:许渊冲 译     整理日期:2023-01-15 01:35:38

百岁翻译家的挚爱人间,古代文人的情思与故事
   许渊冲老先生在《朗读者》读过一首诗,令无数读者泪目。这是许渊冲大学一年级时为了追求女同学而翻译的诗歌,发表在《文学翻译报》上。却在半个世纪后才收到回复。而已经近百岁的他,在读起这首诗时竟然还被感动得热泪盈眶。
   所以许渊冲先生英译了他心中挚美的诗词分享给大家,希望能给大家带来美好与感动。
   蒙曼、安宁两位教授将这些诗作以专业而雅俗共赏的语言进行赏析,并对诗文背后的故事、作者生平等进行进一步的解读,期待让更多读者感受到传统文化之美。
   许渊冲教授亲译唯美古风英译本、唯美古典国学文集、可以从小读到大的中国之美
   诗词宝库:精心选取经典浪漫诗文,传颂千余年的经典;
   臻美英译:翻译泰斗许渊冲先生亲自翻译,带你品读双语诗词之美;
   诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典故,浪漫唯美的语言,带领读者走进诗词的国度;
   深度解读:时代背景、历史典故、现代价值……每首词都有其独有的意义,值得品味和阅读;
   诗人小传:诗人们传奇的人生经历,读诗也读人;
   质感精美:诗词排布,古风盎然。英译赏析,舒朗清晰。精致开本,轻巧易携。
   唐诗,浪漫而多情。诗人,孤傲又清隽。和唐代诗人一起,寄情于山水之间,看远山沧海,吟爱恨情仇。是如星如月的相思,是天涯明月的孤冷。
  





上一本:烽火戏诸侯与《剑来》 下一本:宋代诗词类鉴 第1辑

作家文集

下载说明
我有所念人,隔在远远乡的作者是许渊冲 译,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

更多好书