中国古典情诗浩如烟海,穿越千载百年仍活色生香。按照人间情爱的诸多方面与大体流程,由李元洛所著的《浪漫芬芳(穿越千百年仍活色生香的爱情诗词)》分为“恋情”“欢情”“离情”“怨情”“哀情”五个部分,以音乐为喻,好像五弦琴,亦如五重奏。译文遵循原作之格律,力求整饬典雅而具有音乐之美,读者自可密咏长吟而作古今之对读互照。心赏文字是作者耗费心力的部分,在寸简尺幅之中,既具有中国古典诗论审美印象批评的长处,讲究欣赏者的个人艺术感受与审美表达的文采,又适当征引中国五四以来的新诗与旧体诗,乃至外国诗人、作家的相关诗作与警言妙语,以通古今之邮,荟中外之萃。
|