《坐而论道》是《比较文学与世界文学名家讲堂》20卷丛书之一。该书所选的36篇文章,全都是作者从进入新世纪之后、特别是近五六年间公开发表的论文中筛选出来的。这些文章分为两组,第一组是关于比较文学的理论方面的文章,共计16篇;第二组是关于翻译文学研究方面的文章,也包括几篇有一定翻译实践体验和理论体悟的序跋文,共计20篇。编成一个集子,除了便于收藏之外,还是为了体现这些文章之间的系统性和关联性,使其成为在内容、论题、论法上有一定关联性的专题论文集,体现了作者在若干年月中思考与写作的一个连续性过程,表现出“比较文学与翻译文学”领域专门著作的品格,有其重要的学术价值。 王向远(1962- ),山东人,文学博士,著作家、翻译家。1996年起,任北京师范大学文学院教授;2001年起,任比较文学与世界文学博士导师,兼任中国东方文学研究会会长、中国比较文学教学研究会副会长等。 主要研究领域:比较文学与翻译文学、东方文学与日本文学、文艺理论与美学、中日关系等。 著有《王向远著作集》(全10卷,400万字,2007年版)及各种单行本著作23种(含合著5种),发表论文200余篇。著作(非重复字数)共计500余万字。 译有《日本古典文论选译》(二卷四册)、《审美日本系列》(四种)、《日本古典诗学汇译》(二卷)及井原西鹤、夏目漱石等日本古今名家名作。译作(非重复字数)约300万字。
|