歌德是最伟大的德国作家之一,也是世界文学领域的一个出类拔萃的光辉人物。他的著作与思想深深的影响着每一代中国人,并在不同的年代留下了不同的印记。本书详细的分析了歌德与及其作品对中国文化发展的深远影响,具体而准确地回答,中国人是在什么时候和怎样的情况下开始认识歌德的、歌德的作品和思想在我国的不同历史时期得到了怎样的评价、产生了怎样的影响、从歌德那里,中国的现代文学和它的作家们获得了怎样的启迪。 本书是本套“杨武能译作精选”中唯一的创作作品,是杨武能先生对歌德文化研究的集大成之作。 杨武能,文学家,翻译家。1962年秋南京大学德语专业毕业分配到四川外语学院任教。1978年考入中国社会科学院研究生院,师从冯至,主攻歌德研究。出版《浮士德》《少年维特的烦恼》《格林童话全集》等经典译著30余种,另有学术专著《三叶集》等。编著的《歌德文集》《海涅文集》等十余种译作影响深远,获“中国图书奖”等多项奖励。2000年荣获德国“国家功勋奖章”,2001年获终身成就奖性质的洪堡奖金。妻子王荫祺也是一名德语翻译。
|